Le subjonctif s'emploie davantage en espagnol qu'en français. On emploie le subjonctif après les verbes exprimant la volonté, le souhait, la demande et le conseil : => Querer que / desear que + subjonctif: Quiero que vengas. ( Je veux que tu viennes).
1-Querer veut dire vouloir : ' quiero que seas mi amiga' dans ce cas il est suivi de que + subjonctif et on fait la concordance des temps ou d'un infinitif : 'quiero hablar español. ' 2-Querer signifie aussi aimer(d'amour uniquement) Querer ou aimer d'amour est alors pronominal. 'Te quiero mucho.
Il faut employer la tournure pedir que + subjonctif = demander de. EX: Je lui demande de m'aider = Le pido que me ayude ... Tu dois employer la stucture "pedir que " aux différents modes et temps que tu auras choisis pour tes phrases .
1- Pour une action située au futur dans la principale, il faudra utiliser le subjonctif présent. 2-Si elle est au conditionnel, il faudra utiliser le subjonctif imparfait dans : Les propositions relatives introduites par : donde, cuanto, lo que, el que, la que, los que, las que, quien/es, cualquiera que.
La règle est la suivante : ==> Si le verbe 1 (de la principale) et le verbe 2 (de la subordonnée) ont le même sujet, le verbe 2 sera mis à l'infinitif. Exemple : quiero (=yo) almorzar (=yo) contigo = je veux déjeuner avec toi. ==> Si le verbe 1 et le verbe 2 ont un sujet différent, le verbe 2 se mettra au subjonctif.
Généralement, dans les livres de grammaires, on vous explique que : le subjonctif est un mode utilisé dans les subordonnées introduites par “que” pour exprimer des sentiments, des opinions, des doutes, des souhaits, des incertitudes, des possibilités, des hypothèses ou encore des conseils.
Rappel : De nombreuses expressions avec que (quoique, bien que, encore que, afin que, etc) sont généralement suivies du subjonctif. Je suis contente de te voir bien que tu sois en retard.
L'indicatif (indicativo) est un mode grâce auquel on exprime une action, un événement ou un état certain ou vraisemblable, situé dans le réel. Le subjonctif (subjuntivo) est le mode de l'irréel, il est employé pour exprimer un doute, un souhait, une volonté, certains sentiments.
le mode indicatif exprime des actions réalisées ou dont on est certain qu'elles se réaliseront ; le mode subjonctif exprime des actions éventuelles ou dont on n'est pas certain qu'elles se réaliseront.
Objectif : En espagnol comme en français, l'indicatif est le mode du réel, des actions qui sont, ont été, ou seront réalisées, alors que le subjonctif est le mode de l'irréel, c'est-à-dire du non encore réalisé, de l'hypothétique.
- ¿Le puedo preguntar una cosa? Je peux te demander quelque chose ? Jane, ¿puedo preguntarte una cosa? Avant que tu t'en ailles, je peux te demander quelque chose...
Bien. Estoy bien. Je vais bien. Je ne vais pas très bien.
On utilise preguntar quand on attend une réponse à une question (una pregunta). Ex : Le pregunto ¿qué tiempo hace en Sevilla? On utilise pedir quand on attend de l'interlocuteur quelque chose de concret ou d'abstrait.
GUSTAR vs QUERER
Me gusta veut dire j'aime, alors que quiero veut dire vouloir. « Quiero aprender español » = je veux apprendre l'espagnol. « Me gusta el español » = j'aime l'espagnol.
La manière la plus courante de dire je t'aime en espagnol : “Te quiero.” Une personne qui vous dit “te quiero” vous aime, assurément. C'est la phrase de référence pour déclarer son amour en espagnol, à l'image de “je t'aime” en français.
Ces deux modes sont un peu différents même si parfois ils sont utilisés dans la même phrase. Il existe quatre temps du subjonctif : présent, passé, imparfait et plus-que-parfait.
À la différence de « avant que », et quoi que l'on pense souvent, « après que » doit être suivi d'un verbe à l'indicatif et non au subjonctif : Il fait toujours une sieste après qu'il a mangé. Mon grand-père faisait toujours une sieste après qu'il avait mangé.
On ne dira jamais : je pense qu'il vienne, mais je pense qu'il vient. Après « je pense que » à la forme affirmative, on emploie l'indicatif. Ce choix entre indicatif et subjonctif après des verbes exprimant la subjectivité est parfois difficile à justifier.
Les verbes réguliers
Comme le présent de l'indicatif, le présent du subjonctif se forme à partir du radical de l'infinitif. Par rapport au présent de l'indicatif, les terminaisons sont inversées : - Les verbes en -ar, ont des terminaisons en -e. - Les verbes en -er et -ir ont des terminaisons en -a.
De manière générale, le subjonctif présent se forme sur le radical de l'indicatif présent auquel il faut ajouter les terminaisons suivantes : -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent. Les verbes présentés dans les tableaux de conjugaison de cette partie sur les temps de subjonctif ne recensent pas toutes les irrégularités.
Il sert à exprimer une action incertaine, non réalisée au moment de l'énonciation. Le subjonctif imparfait a la même valeur que le subjonctif présent, mais il est employé dans un texte écrit au passé.
Ce qui est sujet du verbe qui suit. Ce que (ce qu') est complément direct. Il est généralement suivi d'un sujet et d'un verbe. Ce dont s'emploie devant les verbes construits avec la préposition de (avoir peur de, avoir besoin de, se douter de, parler de, etc.)
Les conjonctions de subordination « quand » et « que » introduisent les deux propositions subordonnées conjonctives (coordonnées entre elles par la conjonction de coordination « et »), ayant toutes deux pour fonction : complément circonstanciel de temps du verbe « aiderai ».
Utilisation. Le subjonctif présent exprime généralement un fait envisagé qui n'est pas encore réalisé au moment de l'énonciation. Il s'emploie dans une proposition subordonnée.