Ka ou fé ? : Comment ça va ?
Mésyé zé dam bonjou ! : Bonjour messieurs dames ! Sa ou fé ? : Comment ça va ? Sa ka maché : Ça va.
Le créole antillais. Pourtant, la langue locale parlée par les habitants des Antilles entre eux est le créole antillais. Il est principalement parlé en Martinique et en Guadeloupe.
Ainsi : kriyé + N veut dire "appeler N" (et non pas "crier"...) gèl veut dire "bouche" (en parlant d'un humain) et non pas "gueule". - fèmé gèl a'w = tais-toi !
Je t'aime en créole :
Créole Antillais (Antilles françaises) : mwen enmen. Créole Martiniquais (Martinique) : mwen enmen'w. Créole Guadeloupéen (Guadeloupe) : mwen enméw. Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou.
Méchant. :: Angrinn ou Angrèn ou An foutan ou Méchan ou Mésan.
– Mèt kay la – signifie « le propriétaire de la maison » et est utilisé pour insulter quelqu'un qui se comporte de manière arrogante. – Ti malonèt – signifie « petit dégoûtant » et est utilisé pour insulter quelqu'un qui est sale. – Lanfè – signifie « enfer » et est souvent utilisé pour insulter quelqu'un en colère.
Comment dire à une personne qu'elle est belle et tendre en créole Martiniquais ? ➤ Ou sé an bel fanm = Tu es une belle femme. ➤ Ou sé an bel nonm = Tu es un bel homme.
Le créole réunionnais est une langue particulièrement intuitive ; il est donc très facile d'y prendre goût. Il s'apprend très naturellement, surtout quand on est enfant. Ainsi, tous les mots qui commencent par une voyelle et qui donnent lieu à une liaison au pluriel ont tendance à commencer par un z.
Le créole le plus parlé est le créole haïtien avec 13 millions de locuteurs.
Annou allé ! ….. On y va ! Mwen las ….. Je suis fatigué.
An lót soley = Au revoir (prononcer le mot soley comme en français SOLEIL, bien prononcer le « T » du mot « lót » à la fin) Traduction littérale : Un autre soleil.
– Vini là ! : Viens là !
Le mot "moukate" trouve très probablement ses origines dans la langue malgache. "Moukate" sert à qualifier une odeur corporelle infecte, "puante" voire "ignoble". Le mot sert aussi à insulter quelqu'un. Le mot "moukate" ferait référence à la sécrétion sur le sexe masculin qui aurait fermenté...
Et « Ti-bô » (ou « Tibo ») est la traduction de « Bisous » en créole (martiniquais, réunionnais, guadeloupéen, guyanais et haïtien). « Ba Moin un Ti-bô » signifie par exemple « Donne moi un bisous ». Cette expression amoureuse est très répandue chez les locuteurs créoles.
ravèt : cafard, blatte.
MOT CREOLE DU JOUR : KOKÉ. Signifie 'faire l'amour'. en bon Créole capois. Ce n' est pas un mot qu' on utilise publiquement par pudibonderie.
Sésé (ou sè) : Créole martiniquais. En Martinique une SÉSÉ ou une SÈ est une sœur, dans le sens filial.