Origine : Cette expression du XVIIIe siècle qualifie une personne qui ne se mêle pas à la société, et qui fait preuve d'un comportement quelque peu rustre.
L'aide internationale parvient, tant bien que mal, à limiter les catastrophes. Depuis deux heures, je tente tant bien que mal de cerner Alex Henriquez. Ils lui ont remis la mâchoire tant bien que mal et ils ont pu lui sauver un oeil. Les paiements se sont toujours faits tant bien que mal.
Locution nominale
Quelque chose de mal qui conduit à quelque chose de bien.
Encore, en outre, de plus. Autant, dans la même mesure; de la même manière. De même, également.
● Tant bien même
La locution «tant bien même» en est un ardent exemple. La véritable formule étant «quand bien même». Aussi ne faut-il pas dire comme le précise l'Académie: «Tant bien même il réussirait, nous ne saurions l'approuver» mais «Quand bien même il réussirait, nous ne saurions l'approuver».
C'est pourquoi l'expression «en vrai», bien qu'elle ne soit pas grammaticalement incorrecte, est à éviter autant que possible. En effet, ainsi que le soulignent les sages, il existe déjà de nombreuses formules pour exprimer cette idée, à l'instar d'«en réalité», «en fait», «à dire vrai»...
Cette locution introduit une proposition concessive (on exprime une concession, on nuance ses propos, on tempère un jugement…) Exemple : Il vous serrera (indicatif) la main, bien que vous soyez (subjonctif) son adversaire. "Afin que", "pour que", "jusqu'à ce que", "quoique" sont aussi suivies d'un verbe au subjonctif !
En français, on peut dire « Je t'adore », « Je suis fou/folle de toi », « Je te kiffe », etc.
La locution adverbiale à la fois signifie « en même temps, simultanément » ; elle s'emploie pour relier deux états, deux faits concomitants : Le tigre est un animal à la fois souple et massif. Quel maladroit : il a à la fois raté le clou et écrasé les doigts de son frère.
Synonyme : pour conclure, pour couronner le tout, en fin de compte, à la fin, finalement, pour finir.
A l'origine, cette citation viendrait de Montesquieu. L'expression exacte serait : “le mieux est le mortel ennemi du bien”, signifiant qu'à force de chercher la perfection on se décale du but initial. Ou encore, on peut détruire quelque chose de bien en voulant le rendre meilleur.
Ce pourquoi Spinoza commence le livre IV en définissant ainsi les concepts moraux : Par bien et mal, j'entendrai ce que nous savons avec certitude être un moyen d'approcher ou de s'éloigner du modèle de la nature humaine que nous nous proposons 2.
Dans les cultures d'inspiration manichéenne ou abrahamique, le mal est généralement considéré comme l'opposé du bien, dans lequel le bien devrait prévaloir et le mal aurait vocation à être vaincu.
Origine : Cette expression du XVIIIe siècle qualifie une personne qui ne se mêle pas à la société, et qui fait preuve d'un comportement quelque peu rustre.
Ainsi, le contraire de manichéen pourra être le terme pluraliste, ou encore nuancé.
cahin-caha (Réf. ortho. cahincaha)
Familier. Tant bien que mal, péniblement : L'affaire va cahin-caha.
Apparue au même siècle, l'expression "être au trente-sixième dessous" est une augmentation de "au troisième dessous", les dessous étant les étages inférieurs de la scène du théâtre à l'italienne classique. Une pièce tombait au troisième dessous quand elle faisait un four.
Bisannuel = qui revient tous les deux ans (fête bisannuelle) ; qui a un cycle vital de deux ans, en parlant d'un végétal (plante bisannuelle). recommandation : Pour qualifier ce qui a lieu deux fois par an, employer semestriel.
Expression appartenant au langage parlé et familier dont on se sert pour renforcer une affirmation ou un aveu. Elle permet d'inviter son interlocuteur à avoir confiance dans ce que l'on va énoncer. On pourrait remplacer la formule par "crois-moi".
Les mots d'amour les plus touchants sont ceux qui expriment le manque ou le sentiment d'affection et d'amour inconditionnel: “Tu me manques quand je ne suis pas avec toi”, “Je t'aime pour ce que tu es”, “je t'aime chaque jour plus que le précédent”, “je te choisirai même dans une autre vie parce que mon amour pour toi ...
affection, amitié, attachement, coup de foudre, tendresse. – Littéraire : entichement, flamme, piété, sentiment.
Le subjonctif est utilisé dans la subordonnée quand le verbe de la principale est subjectif et exprime généralement un sentiment : le souhait, le désir, la peur, le regret, la volonté, la crainte, l'incertitude, le doute, Exemples: Je désire que tu viennes. Je crains qu'il ne comprenne pas.
Indique la concession. Synonyme : alors que, quoique, tandis que.
Le subjonctif est le mode du virtuel. Il permet d'exprimer une hypothèse, un fait incertain, un souhait, une action envisagée, une envie, une émotion ou toute forme d'incertitude. Ex : J'aimerais que tu viennes (souhait).