DeepL est désormais considéré comme le meilleur service de traduction en ligne disponible à l'heure actuelle. DeepL Traducteur a démontré sa précision dès le premier test, de l'anglais vers l'italien. DeepL Traducteur saisit avec brio le sens des phrases, et évite les travers de la traduction littérale.
Google traduction arrive en tête du classement, car c'est l'application qui possède la plus grosse base de données linguistiques, compte-tenu du nombre des utilisateurs des produits Google.
Deepl : 15 fois moins de langues, mais 3 fois plus efficace que la traduction Google. Google Translate est un leader dans la traduction automatique, quand DeepL ne traduit que 7 langues, l'outil de Google peut traduire 103 langues.
À partir de sources fiables, DeepL appuie ses traductions notamment sur des oeuvres littéraires, brevets de l'Unesco, textes alimentés par son moteur de recherche de traduction multilingues Linguee. Et il faut avouer que cela s'avère très efficace !
DeepL propose en effet une version gratuite accessible simplement depuis son service en ligne, depuis n'importe quel navigateur internet. Vous pouvez aussi télécharger gratuitement le logiciel Desktop pour Windows ou Mac, et les applications mobiles pour smartphones et tablettes sous Android ou iOS (iPhone, iPad).
Si vous ne parvenez pas à ouvrir DeepL.com dans votre navigateur, ou si certaines fonctionnalités du traducteur en ligne ne fonctionnent pas correctement, la cause est peut‑être due à un pare‑feu, un VPN ou un serveur proxy qui bloque vos requêtes.
Un bon traducteur est avant tout passionné par l'usage de sa propre langue. Son implication dans vos projets est animée par son exigence de précision sémantique bien sûr mais aussi de respect du style et des nuances propres à l'environnement de chaque texte.
Le meilleur traducteur automatique au monde
Les réseaux neuronaux de DeepL sont capables de saisir les moindres nuances et de les traduire comme aucun autre logiciel de traduction. Nous effectuons régulièrement des tests à l'aveugle afin d'évaluer la qualité de nos modèles de traduction automatique.
Pour utiliser DeepL, rien de plus simple. Lorsque vous ouvrez le site internet, vous voyez s'afficher à l'écran deux grandes cases. Celle de gauche est destinée à contenir le texte à traduire, celle de droite vous donnera la traduction. Choisissez la langue de traduction dans le menu déroulant.
Deuxième plus : Wikipedia
Wikipédia est une encyclopédie en ligne gratuite, créée et éditée par des volontaires du monde entier et elle fournit du contenu et des informations dans 326 langues différentes.
Parmi les dictionnaires électroniques les plus plébiscités, on trouve notamment : le Harrap's Shorter (traduction anglais français) doté d'une base de données de près de 300 000 mots et expressions, ce dictionnaire peut réaliser plus de 2 millions de traductions.
Google Translate
Il suffit de se rendre sur l'adresse http://translate.google.fr/ et saisir le texte de son choix. L'outil détecte la langue et plus de 70 langues d'entrée et de sortie sont supportées. Si vous souhaitez traduire un site web, il suffit d'indiquer son URL.
Comme indication, nous pouvons établir que le tarif moyen pour une agence de traduction se situe entre 0,07 € et 0,10 € le mot et entre 0,10 € et 0,20 € pour un client direct.
Pour une utilisation en France, il n'est pas nécessaire de faire légaliser la signature du traducteur assermenté. La procédure de légalisation est réalisée soit par la mairie du domicile du traducteur assermenté, soit par un notaire, soit par une Chambre de Commerce et d'Industrie.
DeepL ne sort pas du néant. En fait, son fondateur, Gereon Frahling, un ancien chercheur chez Google (tiens, tiens !), est également le père de Linguee, un dictionnaire en ligne bilingue gratuit, présent sur le marché depuis huit ans et qui prend en charge une vingtaine de langues.
Cela ne fonctionne pas ? Essayez d'actualiser la page Web. Si vous ne pouvez toujours pas appuyer sur Traduire, il est possible que la langue en question ne soit pas disponible pour la traduction. Si vous ne trouvez pas la fonctionnalité Traduire au bas d'une page, vous pouvez demander une traduction.
L'application Google Traduction vous permet de traduire du texte figurant dans d'autres applications. Important : Cette fonctionnalité ne s'applique qu'au texte, et non aux images.
DeepL pour Android propose 26 langues de traduction et détecte automatiquement la langue source de votre texte. La traduction s'affiche instantanément, au fur et à mesure de la saisie. Vous pouvez ensuite copier le résultat à l'aide de l'icône prévue à cet effet, au bas de l'interface de traduction.