Jésus, en grec Ἰησοῦς / Iēsoûs, vient de Yehoshua (hébreu : יהושע), à travers sa forme abrégée Yeshua (hébreu : ישוע). Yeshua signifie « Sauveur » et Yehoshua est un nom théophore qui signifie : « Dieu (YHWH) sauve ».
Les contemporains l'auraient appelé Yeshua Bar Yehosef ou Yeshua Nasraya. (C'est «Jésus, fils de Joseph», ou «Jésus de Nazareth».) Les Galiléens se distinguaient les uns des autres avec le même prénom en rajoutant soit «fils de» et le nom de leur père, soit leur lieu de naissance.
Parmi les Juifs de la période du Second Temple, le nom biblique araméen/hébreu יֵשׁוּעַ, Yeshoua' était commun : la Bible hébraïque mentionne plusieurs individus portant ce nom — même parfois en utilisant le nom complet Joshua.
Translittération de l'hébreu יהוה est le nom divin et c'est le tétragramme de Dieu dans la Bible hébraïque en lettre se traduit ainsi YHWH composé des quatre lettres yōḏ (י), hē (ה), wāw (ו), hē (ה) qui se traduit avec les voyelles suivants YAHWEH – YAHUAH – YAH.
Yeshoua', diminutif de Yehoshoua', du verbe léhochyi'a' (« sauver ») et de Yo, diminutif du nom de Dieu. Yehoshoua', qui signifie « Dieu sauve »…
Le nom de ce type d'icône provient de la prophétie du Livre d'Isaïe, interprétée par le christianisme comme une annonce de la venue du Sauveur et reprise dans l'évangile selon Matthieu : « Aussi le Seigneur lui-même vous donnera un signe : la Vierge concevra un fils, elle enfantera et l'appellera : Emmanuel » (Mt 1:23) ...
« Emmanuel »
Le second nom donné à Jésus va expliciter ce dépassement de la royauté terrestre. L'ange demande à Joseph de donner à l'enfant engendré par Marie le nom de « Jésus », en précisant sa signification en hébreu : « car c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés ».
Dans la Bible hébraïque, le tétragramme YHWH est le seul de tous les noms attribués au dieu d'Israël qui soit présenté comme son nom propre.
La Bible*, ou du moins celle que les chrétiens appellent « Ancien Testament », est un ensemble de livres composés, peu à peu, dans le milieu de la communauté d'Israël* au cours du Ier millénaire avant notre ère.
Jésus (de Nazareth) / Fils de Joseph / Fils de Marie
Ce nom n'est pas exceptionnel, mais significatif (par exemple Lc 18,35).
L'araméen est surtout connu comme la langue de Jésus. Cette langue sémitique, originaire de la région du cours moyen de l'Euphrate, avait essaimé jusqu'en Syrie et en Mésopotamie entre 800 et 600 avant Jésus- Christ.
ʿĪsā est un terme qui apparaît comme transcription arabe du nom de Jésus dans le Coran et pour certains chrétiens arabes (voir arbre de Jessé et Jessé, autrement appelé Isaï). Il faut donc distinguer le Jésus coranique du Jésus évangélique, car les deux livres religieux donnent deux interprétations différentes.
Joseph est l'époux de Marie et le père adoptif de Jésus. De l'hébreu Yosef, son prénom signifie « il ajoutera ». Uniquement mentionné dans les évangiles de l'enfance de Jésus (Matthieu et Luc), il est présenté en tant que descendant du roi David.
Selon le Nouveau Testament, Joseph le charpentier est l'époux de Marie et le père adoptif de Jésus. Jésus est "né du Père et du Saint-Esprit".
Quand les chrétiens appellent Jésus « le Christ » ou « le Messie », ils reconnaissent que Jésus est ce sauveur promis par Dieu. Ils disent même que Jésus est le fils de Dieu et qu'il est, comme Dieu, « le Seigneur », celui qui crée le monde et les hommes. Tous ces noms sont donc un peu des professions de foi.
Nom propre
(Religion) Nom de Dieu en hébreu, dans la Bible en français courant, parfois rendu par Yahweh , Yahvé ou Iavhé.
On en retrouve une forme abrégée, Ya, dans "Allelu-Ya", qui veut dire "célébrez Yhwh". Les croyants qui ont rédigé le récit de l'appel de Moïse (Exode 3) ont rapproché ce nom de Yhwh du verbe être (hayah) : celui qui est, qui était et qui sera, c'est Dieu.
Divinité, dieu; nom commun de la divinité, utilisé aussi comme nom propre pour désigner Dieu tel qu'il fut révélé à Moïse dans la vision du Buisson ardent (Exode, III, 14). Un Jéhovah trouvant que le peuple à genoux Ne vaut pas l'homme droit et debout, tête haute, Ce serait moi (Hugo, Art d'être gd-père,1877, p. 138).
Ils peuvent donc demander : “Qu'y avait-il avant Dieu ?” Mais le Dieu éternel n'est pas un effet. Il n'y a jamais eu de temps où il ne fut pas. L'existence de Dieu ne dérive de rien d'autre que de lui-même, et elle ne dépend de rien d'autre que de lui-même.
Le judaïsme professe le monothéisme, croyance en un Dieu unique et transcendant, qu'exprime la prière récitée plusieurs fois par jour comme profession de foi, Shema Israël (premiers mots hébreux de la prière). Le nom de Dieu le plus fréquent dans la Bible juive est Yahvé (qui signifie « il est » en hébreu).
Au XVe siècle, lorsque Gutenberg imprime la Bible, les autorités religieuses affirment que c'est Dieu lui-même qui a dicté les textes à des prophètes, à commencer par Moïse pour le Pentateuque, soit les cinq premiers rouleaux de l'Ancien Testament qui correspond à la Torah juive.
Marie (en araméen ܡܪܝܡ, Maryam ; en hébreu מרים, Myriam ; en grec Μαρία, María ou Μαριάμ, Mariám ; en arabe مريم, Maryam) ou Marie de Nazareth est une femme juive de la province romaine de Judée et la mère de Jésus de Nazareth.
Maître. Dans les évangiles, le nom le plus couramment donné à Jésus est "rabbi", c'est-à-dire "maître". Ce titre est donné, dans le monde juif, à tous ceux, traditionnellement nombreux, qui enseignent et interprètent les Écritures bibliques.
Tout d'abord, le nom de « Jésus » vient de l'ange Gabriel, qui le transmet à la Vierge Marie :« Voici que tu vas concevoir et enfanter un fils ; tu lui donneras le nom de Jésus » (Lc 1,31). Ce nom était courant dans l'Ancien Testament et à l'époque de la naissance de Jésus.