Traditionnellement, le chinois mandarin, le japonais et le coréen sont écrits verticalement en colonne allant du haut vers le bas et en s'ordonnant de droite à gauche, chaque nouvelle colonne commençant à la gauche de la colonne antérieure.
Le chinois et le japonais peuvent aussi être écrits de gauche à droite puis de haut en bas, mais le sens d'écriture traditionnel était vertical, de haut en bas puis de droite à gauche (quand le texte comporte plusieurs colonnes). Les deux langues sont encore assez souvent écrites de cette manière.
Sens vertical de haut en bas :
Sinistroverse (de droite à gauche) : historiquement, le chinois, le coréen et le japonais s'écrivaient de cette façon, qui perdure encore en particulier à Taïwan et Hong Kong mais a pratiquement disparu ailleurs au profit de la direction de l'écriture latine.
Parmi les langues les plus populaires lues de droite à gauche, on trouve l'arabe, le farsi, l'ourdou et l'hébreu. Certaines langues peuvent être écrites dans plus d'un système d'écriture. Par exemple, le chinois traditionnel s'écrit en colonnes verticales qui se lisent de haut en bas.
De nos jours,en Chine continentale mais aussi dans les cours de Chinois à l'étranger,les textes s'écrivent horizontalement,de gauche à droite (et se lisent donc de la même façon). Ce système a été unifié lors de la simplification de l'écriture chinoise (1956).
Sens de lecture et d'écriture du japonais
Traditionnellement le Japonais s'écrit de haut en bas et de droite à gauche, mais il est de plus en plus courant qu'ils s'écrivent et se lisent de gauche à droite et de haut en bas [comme en français].
Écrire sans alphabet : les caractères chinois
Comme il n'existe pas d'alphabet en chinois, le système d'écriture est très différent de celui que nous connaissons. Même si c'est un peu déboussolant de prime abord, le chinois possède tout de même une certaine logique d'écriture.
L'arabe et l'hébreu, entre autres, s'écrivent pourtant de droite à gauche, mais c'est parce qu'ils ont gardé la tradition des scribes égyptiens.
Cela permet, par exemple, à une personne de reconnaître le faciès d'un compère sans avoir besoin de discerner le profil de chaque côté. Or, du coup, cela veut dire que si les symboles, chiffres et lettres s'inscrivent dans le cerveau, elles ne sont pas nécessairement orientés.
Des textes étaient rédigés de gauche à droite, mais la majorité l'était de droite à gauche pour une raison technique : les scribes écrivaient assis en tailleur sur des rouleaux de papyrus. De leur main droite, ils tenaient le calame (roseau) et de la gauche le rouleau de papyrus qu'ils dépliaient au fur et à mesure.
Le palindrome
Il existe des mots palindromes, comme radar, rotor, kayak, été, ici, tôt, ressasser, réifier…
En conséquence, le sens de lecture d'un livre écrit en japonais est opposé au système alphabétique latin, alors que la «dernière» page est en fait la première, c'est-à-dire que le début est au verso du livre qu'on lit de droite à gauche et de haut en bas.
L'écriture a été inventée à Sumer. Ce pays se situe entre deux fleuves, le Tigre et l'Euphrate, là où se trouve aujourd'hui l'Irak. Vers 3300 avant Jésus-Christ, les Sumériens utilisaient des petits dessins, les pictogrammes.
Traditionnellement cependant, l'écriture chinoise était écrite verticalement, et devait être lue de haut en bas, les colonnes se succédant de droite à gauche. Les panneaux indicateurs horizontaux ne comprenaient généralement qu'une ligne devant être lue de droite à gauche.
Tout d'abord, il faut savoir que la langue arabe s'écrit et se lit de droite à gauche. Ceci peut paraitre déstabilisant, mais avec le temps on s'y fait et ça devient naturel. L'alphabet arabe est composé de : 28 lettres (consonnes)
Le Coran (en arabe : القُرْآن, al-Qurʾān, « la récitation ») est le texte sacré de l'islam. Pour les musulmans, il reprend verbatim la parole de Dieu (Allah).
Selon cette théorie, si l'enfant écrit spontanément en miroir, souvent sans s'en rendre compte, c'est que son système visuel le « force à symétriser les objets qu'il voit » (Dehaene, 2007, p. 346).
Vu de face, à l'avant d'un véhicule d'intervention, le mot « ambulance » est écrit à l'envers. Curieux, mais ce n'est pas une fantaisie. Ce type d'affichage, appelé « effet miroir », est, de fait, destiné à faciliter l'identification du véhicule de secours par les automobilistes qui le précèdent.
Dans le cas général, le texte est différent selon que l'on lit dans le sens normal de lecture ou en sens inverse. Lorsque le texte est identique, il s'agit d'un palindrome. Parfois, le terme « ananyme » est employé pour désigner un anacyclique.
On écrit parce qu'on se sent seul, en colère, amoureux ou parce qu'on n'arrive pas à en parler. On écrit pour s'aider, se rapprocher. On écrit pour apporter l'espoir, pour faire rire, pleurer. On écrit pour parler, pour voir, pour sentir, pour entendre, pour toucher.
Droite (adjectif au féminin) :
Linéaire une écriture droite. Le contraire du côté gauche (pour décrire un nom féminin) la jambe droite, l'oreille droite, la sortie droite.
L'écriture de l'histoire se place du côté du pouvoir ; elle a un pouvoir. Pouvoir de l'institution scientifique au sens où Pierre Bourdieu pouvait l'entendre, mais aussi pouvoir d'exemplarité morale. C'est d'ailleurs autour de cette notion et de cette responsabilité que s'organise toute mise en récit de l'histoire.
Il existe de nombreux dialectes (entre 7 et 14, cela diffère selon les linguistes), le mandarin et le cantonais étant les plus connus. Le chinois peut être considéré comme la langue la plus difficile au monde pour un anglophone et un francophone.
« 你 (Nǐ) » signifie « tu » et « 好 (hǎo) » signifie « bien ». « 你好 (Nǐ hǎo) » signifie bonjour. Vous pouvez utiliser « 你好 (Nǐ hǎo) » pour saluer les gens que se soit le matin, l'après-midi, le soir ou après minuit.