Le document a été rédigé en néerlandais; la traduction française est d'Evelyn Mornard. Selon le professeur Janssens, les cinq langues les plus parlées en 2006 à Bruxelles-Capitale étaient le français (95,5%), l'anglais (35,4%), le néerlandais (28,2%), l'espagnol (7,3%) et l'arabe (6,3%).
Pourquoi l'anglais n'est elle pas une langue officielle dans une ville internationale telle que Bruxelles? Bruxelles est bilingue : le français et le néerlandais y sont les langues officielles. Pourtant, les Flamands qui habitent à Bruxelles ne constituent qu'une minorité.
La moitié sud du pays, appelée Wallonie, inclut la région de langue française et les quelques territoires germanophones. C'est en Wallonie que se trouvent les villes de Namur, Liège, Charleroi ou encore Mons. Les cinq provinces de Wallonie : Hainaut.
Les trois langues principales sont, par ordre d'importance, le français (75 % de la population belge), le néerlandais (70 %) et l'anglais (40 %).
Même le roi des Belges, qui est aussi le leur, ne parle qu'approximativement leur langue, pourtant officielle dans le pays. Les hommes politiques flamands savent tous s'exprimer en français, alors que la plupart de leurs homologues francophones ne se risquent pas au néerlandais.
« Hallo » est la manière de dire bonjour et saluer quelqu'un en néerlandais. Cela permet d'initier une conversation avec quelqu'un en Belgique et aux Pays-Bas. « Goedendag » est le bonjour le plus formel que l'on peut utiliser tout au long de la journée sans aucune variation.
La raison principale fut l'attrait que représentait à l'époque le français comme langue de haute culture et des échanges internationaux. Le français était alors la langue officielle de la Belgique.
Les germanophones habitent neuf communes germanophones: Kelmis, Eupen, Lontzen, Raeren, Bütgenbach, Büllingen, Amel, Sankt-Vith et Burg-Reuland. Ces communes forment ce qu'on appelle «la Nouvelle Belgique» qui comprend le canton d'Eupen au nord et le canton de Saint-Vith au sud.
Les habitants de la Wallonie parlent généralement le français comme langue maternelle, mais dans la province du Hainaut certains parlent aussi le picard ou le wallon, celui-ci étant peut-être parlé entre 15 % à 30 % des Wallons, est encore utilisé dans les provinces de Luxembourg, de Namur et de Liège, mais aussi à l' ...
Laethem-Saint-Martin est la commune la plus riche du pays avec un indice de richesse de 166,4 (2019).
1. Bruges : la Venise du Nord est la plus belle ville de Belgique. Bruges, la capitale de la Flandre occidentale en Belgique, est une ville médiévale à l'histoire riche.
Si Bruxelles est devenue francophone, c'est parce que l'on a converti sa majorité flamande », poursuit M. de Gheyndt. Une conversion linguistique donc, pas vraiment culturelle, du fait de la difficulté et/ou la réticence à s'approprier une culture étrangère.
On prononce donc « bru-sèl », et non « bruk-sèl ». L'habitant de la capitale le « bruxellois » se prononce donc logiquement « bru-sè-loi » et « bruxelloise » : « bru-sè-loiz » pour les filles.
Le flamand (vlaams) ou néerlandais belge est, comme son nom l'indique, principalement parlé en Belgique, dans la partie nord du pays où la communauté flamande est principalement regroupée.
La langue flamande ou le dialecte flamand n'existe pas, et il n'y a pas de dialecte qui prime en Belgique ou aux Pays-Bas. Comme l'allemand, le néerlandais est un « continuum dialecte-temps ». Le néerlandais de base (Algemeen Nederlands) est la langue standard parlée à la fois aux Pays-Bas et en Flandre.
Les Belges se distinguent par bien des traits de caractère et de culture. D'abord par leur sens du compromis, moins grégaire, plus amical et familier que la négociation à la française par exemple. Une qualité inégalable de nos voisins belges, et signe de grande intelligence, est leur sens de l'humour.
Entre 1482 et 1701, la Belgique (ainsi que le Luxembourg, les Pays-Bas et le nord de la France) est sous domination espagnole et forment les Pays-Bas espagnols. En 1648, les Provinces-Unies (noyau des Pays-Bas actuels) deviennent indépendantes et, en 1659, les régions de Lille et Dunkerque sont cédées à la France.
Pour encourager les Diables Rouges, leur équipe nationale de football, les Belges hissent un peu partout leur drapeau tricolore noir, jaune et rouge.
Les langues les plus proches de l'allemand sont le néerlandais et l'anglais.
Aujourd'hui, la Belgique compte trois langues officielles : le néerlandais, le français et l'allemand.
En tant que ressortissant d'un pays tiers
Tous les ressortissants d'un pays tiers qui désirent venir travailler en Belgique ont besoin d'un permis de travail/permis unique. Ce permis leur permettra d'obtenir un VISA pour venir en Belgique et un titre de séjour pour pouvoir y résider.
Mandarin (1,120 milliard) Hindi (600 millions) Espagnol (543 millions)