Les langues autochtones ne comptent aujourd'hui que quelque 30 millions de locuteurs. Le quechua, l'aymara, le guarani et le nahuatl, qui ont un statut officiel en Bolivie, au Pérou, au Paraguay et au Mexique respectivement, en possèdent plusieurs millions.
Les langues cries, l'inuktitut et l'ojibwé sont les langues autochtones les plus fréquemment déclarées.
La disparition d'une langue indigène entraîne la perte de connaissances traditionnelles sur le maintien de la diversité biologique du monde et la façon de relever des défis environnementaux comme les changements climatiques.
Ces langues peuvent être réparties en 12 familles linguistiques : les langues algonquiennes, les langues inuites, les langues athabascanes, les langues siouennes, les langues salishennes, les langues tsimshennes, les langues wakashanes, les langues iroquoiennes, le mitchif, le tlingit, le kutenai et l'haïda.
Mandarin (1,120 milliard) Hindi (600 millions) Espagnol (543 millions) Arabe (247 millions)
Les plus importantes aujourd'hui sont les six langues officielles de travail de l'ONU, l'anglais, le chinois, le français, l'espagnol, l'arabe, le russe, et quelques autres dont le portugais, l'allemand...
1. Le chinois mandarin. « Je n'y comprends rien, c'est du chinois ». Dans l'imaginaire collectif, le chinois — ou plus précisément le mandarin — est considéré comme l'une des langues les plus dures à apprendre.
Kwaï, t8ni kd'al8wzin? Kwei!
Ces peuples, considérés comme les Premières Nations du Canada, étaient tout d'abord localisés dans le sud de l'Ontario, au bord de la rivière Eramosa. On a connaissance de la présence des Hurons dans cette région dès le 9ème millénaire av.
Ainsi, selon la « grille de vitalité linguistique » de l'Atlas Interactif des Langues en Danger dans le Monde3 de l'Unesco, le mapudungun est classé comme langue en danger.
Pour les peuples autochtones, la langue est non seulement un marqueur d'identité et d'appartenance au groupe, mais aussi le véhicule de leurs valeurs éthiques. Elles sont la trame des systèmes de savoirs grâce auxquels ils ne font qu'un avec la terre et qui se sont avérés cruciaux pour leur survie.
Défendre et promouvoir
Défendre une langue, c'est lui octroyer un statut officiel, reconnaître son peuple, augmenter sa représentation dans les institutions publiques et autres domaines de la société civile, et étendre sa visibilité médiatique grâce aux traducteurs et interprètes.
Le quechua : la langue des Incas - Terres Magiques. Le quechua, également appelé Runa simi, était la langue parlée par les Incas et est la langue native qui s'est le plus répandue dans toute l'Amérique du Sud.
Mot utilisé pour indiquer la sagesse prêtée aux Indiens d'Amérique du Nord, souvent en levant une main, la paume ouverte vers l'avant.
Le lakota, ou lakhota, (autonyme : lakȟótiyapi, litt. « langue des Lakhotas ») est le principal dialecte du continuum linguistique dakota (ou sioux) parmi les quatre ou cinq existants. La langue fait partie des langues siouanes.
Tu peux dire "si". Les Québécois te répondront "oui" ou bien "yes sir". De l'anglais?
Innu-aimi ma!
Les traductions de joyeux anniversaire en Inuktitut, entre autres, sont : inuuinni pilluarit, ᓇᓪᓕᐅᓂᖅᓯᐅᑦᓯᐊᕆᑦ (nous avons trouvé des traductions de 2).
Les Innus ou Montagnais sont un clan autochtone algonquien qui vivent dans la forêt boréale canadienne tandis que les Inuits sont un tout autre clan anciennement asiatiques qui vivent dans les régions arctiques comme le Grand-Nord.
boucan, boucaner, boucanier (1578, du tupi mokaém); Le sens « bruit, débauche » vient de bouc. guacamole de l'espagnol guacamole, dérivé du nahuatl āhuacamolli (« sauce à l'avocat »). ouragan (1640, du taino hurakán par l'espagnol huracán); Le mot anglais hurricane est de la même origine. tomahawk ((1707) tomahauk.
1. L'anglais. C'est la langue la plus parlée au monde, ce qui facilite sa pratique. Elle se compose de mots courts, sa grammaire ne comprend ni genres ni accords de mots et la conjugaison de ses verbes ne change qu'à la troisième personne.
Il s'agit de l'oubykh. Cette langue originaire du Caucase est éteinte depuis 1992. Elle était essentiellement parlée en Turquie. C'est une langue polysynthétique, c'est-à-dire qu'un seul mot pouvait correspondre à une phrase entière !