Le livre des Proverbes (héb. משלי litt. paraboles) est un livre des Ketouvim (troisième section de la Bible hébraïque) et des Livres poétiques de l'Ancien Testament. La tradition l'attribue entre autres au roi d'Israël Salomon.
Le livre des Proverbes nous parle de l'homme placé dans une relation spéciale avec Dieu, le Dieu de l'Alliance faite avec Israël. De là le nom de Jéhovah, l' Éternel, que Dieu prend toujours dans ce livre, à l'exception toutefois de six passages : 2:5, 17 ; 3:4 ; 25:2 ; 30:5, 9.
Phrase qui contient une sentence et qui exprime une vérité générale.
Pourquoi étudier ce livre ? Le livre des Proverbes contient de nombreux dictons, courts mais sages, sur la manière de mener une vie pieuse. Bien que le livre ait été écrit dans l'Israël antique, ses messages restent d'application dans le monde moderne.
Le proverbe est une formulation figée dont le but est différent de celui de l'expression figée. Le proverbe vise à énoncer une manière de penser ou de se comporter en référant à la sagesse commune.
Il a pour but d'enseigner la sagesse en soulevant des questions sur le comportement moral, les valeurs, le sens de la vie humaine et la conduite juste.
Du proverbe le plus connu à la phrase la plus incompréhensible, vous trouverez sans aucun doute votre bonheur dans notre base de citations. C'est dans le besoin qu'on reconnaît ses vrais amis. La patience est amère, mais son fruit est doux. Donne ton amour à ta femme et donne ton secret à ta mère.
Une autre façon d'étudier les Proverbes serait de les classer par thèmes que l'on pourrait suivre tout au long des chapitres 10 à 29. En voici quelques-uns : des attitudes envers Dieu : la crainte, la confiance, le cœur, l'humilité et l'orgueil, la paix…
1. Court énoncé exprimant un conseil populaire, une vérité de bon sens ou une constatation empirique et qui est devenu d'usage commun. 2. Petite comédie développant et illustrant un proverbe.
Le jugement de Salomon est une décision ou proposition de conclusion s'inspirant d'une histoire de la Bible hébraïque, laquelle met en scène Salomon, à la tête du royaume d'Israël, tranchant avec sagesse le litige opposant deux femmes, qui revendiquent chacune la maternité du même enfant.
"C'est l'ambition qui perd les grands hommes." "C'est le privilège du pauvre de ne jamais perdre que peu." "Cela ne sert à rien de devenir un jour l'homme le plus riche du cimetière." "Celui qui parle sème, celui qui écoute récolte."
"Si on veut obtenir quelque chose que l'on n'a jamais eu,il faut tenter quelque chose que l'on n'a jamais fait." "Il ne faut pas attendre d'être parfait pour commencer quelque chose de bien." “Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait.”
Les proverbes existent depuis des millénaires mais leurs origines sont bien obscures. Certains spécialistes émettent l'hypothèse selon la- quelle ils auraient vu le jour le long des routes, comme le sous-entend leur étymologie grecque para + oimos, afin de conseiller les voyageurs le long de leur périple.
Salomon est le fils du roi David. Pour le préparer à sa mission, lors d'un songe, Dieu lui demande ce qu'il souhaite recevoir de sa part. Au lieu de la richesse ou de la gloire, Salomon demande à Dieu la sagesse, pour reconnaître la volonté de Dieu et l'accomplir, démontrant ainsi son humilité.
Chacun connaît le proverbe : "qui ne dit mot consent". La réalité résiste à la simplicité de la formule.
Celui qui ne sait pas qu'il ne sait pas, fuis-le.
Rien n'est jamais fini, il suffit d'un peu de bonheur pour que tout recommence. Les gagnants trouvent des moyens, les perdants des excuses. Rien n'est impossible, seules les limites de nos esprits définissent certaines choses comme inconcevables. Attachons-nous à reconnaître le caractère si précieux de chaque journée.
Selon le dictionnaire le Petit Robert “le proverbe est une formule elliptique, généralement imagée et figurée”. En fait, les proverbes sont considérés comme des phrases complètes, suffisantes à elles-mêmes. Ce qui revient à dire que le proverbe est un énoncé figé et autonome tant sur le plan syntaxique que sémantique.
Selon le parémiologue3 français Michel Quitout (2002), la parémiologie occidentale regroupe le proverbe, la sentence, la locution proverbiale, le dicton, la maxime, le slogan, l'adage, le précepte, l'aphorisme, l'apophtegme, la devise et le wellérisme.
Proverbes 1 - La sagesse dans le livre des Proverbes
Elle vient de la crainte de Dieu et est associée à l'instruction, l'intelligence, le discernement, le bon sens, la prudence, la connaissance, la compréhension.
Composition. La tradition juive et chrétienne attribue la composition de nombreux psaumes au roi David, mais aussi à Asaph (en), Coré ou d'autres. Ces attributions sont relativement tardives, et les exégètes estiment aujourd'hui que le livre est en fait une composition collective et anonyme.
“L'amour sans une certaine folie ne vaut pas une sardine !” Vos avis (128) : “La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.”
Formellement, il tire la plupart du temps sa signification de plusieurs niveaux de lecture : image à interpréter, sens littéral et figuré. Le dicton n'en a qu'un : le littéral. Enfin, les proverbes sont généralement pleins d'humour, grâce à cette possibilité de lectures multiples et à leur ironie.