Exemple : Elle m'a informée de votre venue. Ici, le pronom m' est le complément d'objet direct du verbe informer. Il représente une personne de sexe féminin. Étant placé avant l'auxiliaire avoir, il impose l'accord au féminin : informée.
Si c'est un pluriel dit « de politesse » adressé à un seul homme : informé ; à une seule femme : informée. Si c'est un vrai pluriel adressé à un groupe exclusivement féminin : informées ; à un groupe comprenant au moins un homme, c'est le plus probable : informés. Cordialement.
Pour bien l'accorder, il faut donc savoir qui est "m" : féminin ou masculin ? Si la personne qui est informée est une femme : elle m'a inform ée que son contrat sera renouvelable. Si la personne qui est informée est un homme : elle m'a inform é que son contrat sera renouvelable.
Ainsi, si m' désigne un homme, l'accord se fait au masculin et on écrit aidé . Si m' désigne une femme, on accorde aidée au féminin, donc en ajoutant un e à la fin : elles m'ont aidée .
Elles m'ont apportées, avec -es
D'après la règle qui s'applique, le participe passé apporté s'accorde avec le complément d'objet direct du verbe apporter (c'est-à-dire le fameux mot qui désigne ce qu'elles ont apporté), mais seulement si celui-ci est placé avant le verbe.
Ils nous ont donnés avec un s
La règle qui s'applique, c'est que le participe passé donné ne peut s'accorder qu'avec le complément d'objet direct du verbe donner (c'est-à-dire le fameux mot qui désigne ce qu'ils ont donné), mais seulement si celui-ci est placé avant le verbe.
Ils ont soutenu qui ou quoi ? Ici m' c'est à dire vous, qui êtes une femme. Le COD est placé avant le participe passé, donc on fait l'accord. Donc : soutenue.
Exemple : Elle m'a toujours conseillée, car elle me considère comme sa fille. Ici, le pronom m' est le complément d'objet direct du verbe conseiller. Il représente une personne de sexe féminin. Étant placé avant l'auxiliaire avoir, il impose l'accord au féminin : conseillée.
le participe passé "fait", employé avec le verbe AVOIR, s'accorde en genre et en nombre avec le COD, s'il est placé avant le verbe, ce qui est le cas ici:" qu'", mis pour proposition, est le COD du verbe faire. il faut donc écrire ce participe passé au féminin singulier,(comme proposition, F,S), soit FAITE.
« On » est un pronom indéfini. « Ont » est le verbe « avoir » conjugué. Si vous pouvez remplacer le terme qui pose problème par « avaient » (imparfait de l'indicatif), alors il s'agit du verbe « avoir » conjugué à la 3e personne du pluriel du présent de l'indicatif (« ont », avec un t) : Ces clémentines ont des pépins.
Comme le dit jean bordes, vous devez écrire : « Merci de m'avoir tenue informée. » Un homme écrirait : « Merci de m'avoir tenu informé. »
Le pronom personnel me est un COI. Ainsi, on ne l'accorde pas et on écrit, même si l'on est une femme, «Je me suis demandé» et non pas «je me suis demandée».
Ainsi, si m' désigne un homme, l'accord se fait au masculin et on écrit contacté . S'il désigne une femme, on accorde contactée au féminin, donc en ajoutant un e à la fin.
Dans presque tous les cas, on écrit elle nous a informés avec un s , ou bien informées au féminin si la personne a informé un groupe de femmes. Et dans quelques rares cas, on peut écrire informé ou informée au singulier.
Si vous correspond à un homme que l'on vouvoie, on écrit je vous tiendrai informé avec -é . Si c'est une femme, on écrit je vous tiendrai informée avec la terminaison -ée du féminin.
Rappel : Le participe passé ne s'accorde jamais avec le sujet quand on emploie l'auxiliaire avoir. Elle a rencontré une célébrité. Ils ont fini la bouteille. Mais le participe passé s'accorde avec le complément d'objet direct (COD) quand il est placé avant le verbe.
Parce que « faits » correspond au participe passé du verbe faire conjugué à la troisième personne du pluriel de l'indicatif présent à la voix passive. Le participe passé s'accorde conjugué avec l'auxiliaire être s'accorde en genre et en nombre avec le sujet : il est fait, ils sont faits.
Il m'a demandé de la farine ; elle m'a demandé de la farine ; ils m'ont demandé de la farine ; elles m'ont demandé de la farine. Dans les quatre exemples, le COD "de la farine" est après le verbe avoir, pas d'accord.
Qui m'a parlé ? c'est elle, COD avant, dont parlée au féminin.
Je vous remercie de m'avoir fait confiance et de m'avoir soutenu lorsque j'en avais besoin. Je vous remercie enfin pour votre gentillesse et pour toutes ces petites attentions qui, tout au long de ces années, m'ont accompagnées.
S'il y a un homme parmi «nous», c'est : «Ils nous ont accompagnés.» Si ce sont uniquement des femmes, au féminin pluriel.