Les branchouilles : encore et toujours les noms tout doux en « ou » ou en « a » comme poupa-mouma, papoune-mamoune, dadou-nanou, mais aussi papily-mamily, papita-mana, papinou-mamina… Les internationaux : grappy-granny (qui veut dire « grand-mère » en anglais, mais aussi « pomme verte très acidulée »…
mameto, mamet).
Papi et mamie, grand-père et grand-mère, bon-papa et bonne-maman… Les grands classiques sont encore légion dans les cours de récréation, et les enfants sont nombreux à compter une mamie chez leurs aïeux ou une grand-mère, petits noms désuets qui ne manquent pas de charme. Papita, papou, mamoune, mana…
Les modeux Granny, Oma et Yaya
Granny signifiant grand-mère en anglais, Oma en allemand, Yaya en grec. Leurs équivalents masculins : Grandpa, Opa et Papou.
En suisse allemand grand-mère signifie : Grosi (nous avons trouvé des traductions 1).
GRAND-MERE GRAND-MÈRE : MAMM-GOZH f. -où-k. (loc. mamm-baour), dim.
Gran-mai (r) en creole guadeloupeen (r a peine prononce) et grann en creole haitien.
grand-mère en corse
Traduction de grand-mère dans le dictionnaire français - corse : grand mère, mammò.
Grand-mère. ➙ bonne-maman, mémé. Papi et mamie. Vieille femme.
mamie en Tahitien. En Tahitien mamie signifie : māmā rūʻau (nous avons trouvé des traductions 1).
Si Papy, Pépé, Papilou sont les surnoms pour grand-père les plus connus en France, Dada, Abuelo, Papé, Opa ou encore granpapa sont des surnoms qui apportent un vent de nouveauté.
Le plus souvent se met en place une habitude. Pour nommer ses beaux-parents, il existe six possibilités : appeller sa belle-mère par son nom de famille, par son prénom, par « belle-maman », par « maman », par « mamie » ou « mémé », ou éviter.
Mamie, Papy, Mamé, Papichou ou Grand'pa : ces petits surnoms désignent tous les mêmes personnes que sont nos grands-parents.
We gaan naar oma en opa.
Los grands amb lo grand e la granda, le grand-père et la grand-mère.
Le mot le plus utilisé est la3ziza.
Terme familier par lequel les enfants appellent leur grand-mère.
Etymologie : Abréviation de amie, déjà usitée dans le XIIIe siècle, et facilitée sans doute par la locution m'amie, t'amie, s'amie.
tad-kozh — Wiktionnaire.
basgi. fr Contact effectué avec les lèvres en signe d'amour ou d'affection.
:: Momon ou Moman ou Manman ou Monmon ou Man.