Merci, j'attends de vos nouvelles; Au revoir et à bientôt, j'espère; J'espère avoir des nouvelles bientôt; Je suis heureux de vous avoir rencontré.
Nous attendons votre appel. We look forward to your call. Nous espérons votre visite! Nous attendons votre appel!
venir aux nouvelles — Wiktionnaire.
On peut les remplacer par d'autres: “En pleine forme!”, “Impeccable!”, “Nickel!”, etc. Retiens aussi cette autre expression familière qu'on entend souvent: “Ça roule!”, qui signifie que tout va bien. Dans le même genre, on peut dire “Je ne me plains pas.” ou “Tout va bien.”
Tu peux par exemple dire « Je suis d'accord avec toi », là tu partages l'avis de quelqu'un. « Je suis d'accord avec toi ». Quand on utilise des noms ou des pronoms, des substantifs, on utilise « avec ». « Je suis d'accord avec toi ».
J'attends cette réponse avec impatience. I look forward to that reply. J'attends votre réponse avec impatience.
Exemple : J'attends votre réponse. La forme attend correspond au verbe attendre conjugué à la 3e personne du singulier de l'indicatif présent.
Dans l'attente de votre réponse
l'expression de mes sentiments distingués. de mes sentiments distingués. En espérant une réponse rapide de votre part, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.
Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, l'assurance de mes sincères salutations. Je vous prie d'agréer mes plus respectueuses salutations. Veuillez croire en mes respectueux sentiments. Veuillez croire, cher Monsieur, à mes sentiments cordiaux.
Exemple : ''Je vous attends dehors.'' Dans le bout de phrase "je vous attends", le verbe « attendre » est conjugué à la 1ère personne du singulier au présent de l'indicatif. À cette personne, il se termine par un « s ».
Comment remplacer dans l'attente ? Dans l'attente de votre accord, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués. En espérant une réponse rapide de votre part, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.
Voici quelques exemples de ce qui est possible d'écrire à la fin d'un mail : J'attends votre réponse / Dans l'attente de votre retour (Si vous souhaitez une réponse)
Demandez poliment : « comment allez-vous ? » Il s'agit de la phrase standard utilisée pour demander à quelqu'un comment il ou elle va. Elle peut être utilisée dans n'importe quelle situation, mais elle est le plus souvent associée à des situations formelles, face à des personnes inconnues ou des personnes âgées.
Phrases pour demander poliment quelque chose
J'aimerais connaitre… / J'aurais aimé savoir comment… / Je voudrais savoir si… Si cela ne vous dérange pas, je voudrais vous demander… / Cela ne vous ennuierait pas de…
La méthode classique pour demander à quelqu'un comment il va est : « Comment allez-vous ? » Il existe plus d'une manière de poser la question et plus d'une également d'y répondre et de retourner la question.
"Je t'embrasse et te transmets les pensées amicales de mes parents." "Toute la famille se joint à moi pour te faire un gros bisou." "Prends bien soin de toi et à très bientôt". "En pensées avec toi, je t'embrasse affectueusement".
La variante «Bien à vous» est de plus en plus utilisée. Elle est le pendant moins neutre de ce bon vieux «cordialement». Interprétée comme «à votre service», elle peut être utilisée dans des échanges de prestataire ou de fournisseur à client, ou entre personnes qui s'échangent des services ou des informations.
"Je vous prie d'agréer mes meilleures salutations" "Veuillez recevoir mes salutations distinguées" "Cordialement"
Lorsqu'on écrit un e-mail professionnel ou courriel professionnel en français, on utilise le registre formel : le vouvoiement, les formules de politesse ainsi que du vocabulaire recherché, soutenu. Si vous écrivez à un client, à un fournisseur ou à un supérieur hiérarchique, le choix des mots est important !
Lorsqu'on s'adresse à un supérieur hiérarchique ou à un client, la formule de politesse doit être formelle et exprime le respect que l'on a de son interlocuteur.
Est-ce qu'on écrit attend ou bien attends avec un s ? On ne met pas de s , on écrit on vous attend avec un d à la fin du verbe.
La réponse simple. On écrit toujours « on attend », avec un d final.