Dans οὐ-χί , ou-khí (« non »), il a le rôle de préfixe avec la particule enclitique que l'on retrouve dans ναί-χι , naí-khi (« certainement »).
όχι (óchi , « non »)
Celles pour le oui, celles pour le non. En grec, le premier se dit nai, et le second, oχi.
"Non merci" peut être traduit par "Οχι ευχαριστώ" - ou "Ochi efcharistó". Et "Non plus" se dit "ΟΧΙ πια" - ou "OCHI pia".
Bonjour : Kalimera. Bonsoir : Kalispera. Salut (plus familier) : Yassas ou yassou.
Si vous souhaitez l'utiliser dans un tel contexte en grec ancien, vous diriez simplement ευχαριστώ. Il se prononce evkharistó dans les discours oraux. Pour dire merci s'il vous plaît, les locuteurs grecs anciens disent Παρακαλώ. Ce mot est souvent utilisé pour répondre à un merci et est de ce fait un complément du mot.
Σ'αγαπώ. Je t'aime.
10. Tó logarismó, parakaló – L'addition, s'il vous plait.
Le sommaire de l'émission
En langue grecque, "Comment ça va?" se dit "Πώς είσαι". En langue romanche, "Comment ça va?" se dit "Co vai con tai?".
Du latin non . Il connaît une variation nun en ancien français et nan en français familier.
Du grec ancien γυνή , gunê (« femme »).
Oui. Ναί (nai) – C’est la façon la plus courante de dire « oui » en grec ancien. Il se prononce « neh ».
Il vient de la forme officielle/approuvée de oui, qui est « ano » (pron : euh-non), mais les gens le prononcent parfois sans le « a » . Non est «ne», prononcé avec un n doux comme au Kenya.
ἡμέρα — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
Et "Merci" est traduisible en grec moderne par "Ευχαριστώ". Ce qui, phonétiquement, se prononce "Efcharistó". "Merci beaucoup" se dit "Ευχαριστώ πολύ" - ou "Efcharistó polý". Et "σε ευχαριστώ για όλα" - ou "se efcharistó gia óla" - est la traduction de "Merci pour tout".
Au revoir (informel) : Γειά σου (YAH-soo). Si vous êtes très informel, vous pouvez simplement dire « ouais » (la même chose que bonjour). Encore une fois, si vous dites au revoir à un groupe, dites « YAH-sas ». « Yah » est similaire à dire « ciao » en italien ou « salut » en français – c'est une façon informelle de dire à la fois bonjour et au revoir .
Apprendre le grec moderne n'est pas facile. Dire le contraire serait mentir. Avec son orthographe aussi complexe que le français, ses déclinaisons et ses diphtongues, il vous demandera des efforts et de la persévérance.
Notes. Il s'agit du mot utilisé pour dire bonjour jusqu'à midi voire 13h en Grèce. Considéré comme une interjection kalimera peut s'utiliser en toute circonstance, que vous vous adressiez à des enfants ou à des adultes, à des hommes ou à des femmes. Le mot peut s'accompagner de “σας” = “sas" que signifie en grec “vous” ...
δύο — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
En langue grecque, "Comment t'appelles-tu?" se dit "πως σε λενε".
Ἔρως (Eros)
Dans le grec pré-biblique ὁ ἔρως reflétait un amour passionné qui désirait l'autre pour lui-même, qui se tournait sur lui-même en recherchant dans la rela- tion avec un autre son propre plaisir. Le dieu Éros est capable de tout contraindre mais sans être contraint lui-même par qui que ce soit.
Ελα, χρυσή μου. Venez, ma chère. Έλα, αγαπητή μου.
Une autre façon est « Γλυκε /ιά μου » (ma chérie). Vous pouvez même dire à quelqu'un « αστέρι μου » (mon étoile). Une autre expression que vous pouvez utiliser est « έρωτά μου » qui signifie aussi mon amour. Maintenant, si vous doutez que ce soient des mots appropriés à utiliser et que les Grecs les utilisent, je dirais que vous pouvez tous les utiliser par tous les moyens.