Comment vas-tu ? → Na nga def ? Je vais bien → Maa ngi fi.
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Assieds-toi ! : =Togal ! Tais-toi ! := Bul wakh ! Vas-t-en ! : =Démal ! Toi-même ! : =Ak yow !
C'est la suivante : Salaam maleykum (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous) Maaleykum salaam (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous également)
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
J'ai faim, j'ai soif, je suis fatigué-e → Dama xiif, dama mar, dama sonn.
Comment allez-vous ? Nanga def?
Pour les salutations et les présentations :
Comment ça va ? : "tanna alaa ton" (il n'y a rien de mal ?)
coeur en Wolof
coeur dans Wolof se traduit par : xol (1 traductions totales).
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
rafet na : c'est beau, il est beau, elle est belle.
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
Joyeux anniversaire semble se dire “Mangui lay dioukeul” en wolof !
belle en Wolof
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
COURS De WOLOF - Mon ami =sama xarit Mes amis = samay... | Facebook.
waaw góor!