week-end, week-ends (Réf. ortho. weekend)
1. Congé de fin de semaine, comprenant généralement l'après-midi du samedi, ou le samedi entier, et la journée du dimanche.
Emprunté à l'anglais «week-end», il réunit le mot end, «fin» et week «semaine», désignant la fin de la semaine puis notamment la période de congé de la fin de semaine, en particulier quand elle correspond à une absence du domicile pour être consacrée à des loisirs.
week-end prochain, s'agit-il du week-end qui arrive ou celui de la semaine suivante ? » Si le mercredi on vous fixe un rendez-vous pour « jeudi prochain », a priori ce sera la semaine prochaine. Sinon, l'interlocuteur aurait employé ce petit mot très pratique : demain.
L'expression en huit est utilisée pour parler d'une date qui se situe la semaine suivante, huit jours après le jour qu'on prend comme référence (en incluant ce jour de référence dans le décompte).
Pour les tenants de la deuxième interprétation, «vendredi prochain», c'est celui de la semaine prochaine, et si on veut dire «vendredi de cette semaine», on n'a qu'à dire «ce vendredi», ou «demain» / «après-demain», le cas échéant.
Samedi et, ou dimanche, fin de semaine, jours de repos.
Je vous souhaite une bonne fin de semaine, un bon week-end. I hope you continue to work well, and have a pleasant weekend. Je vous souhaite une bonne lecture, beaucoup d'énergie ainsi que le petit coup de chance nécessaire pour aborder la fin de l'année, et la suite.
Au Canada, on utilise plutôt l'expression fin de semaine. Le mot est un anglicisme d'après weekend qui n'est pas un faux-ami, signifiant littéralement « fin de semaine » ; son usage en français date du début du XXe siècle[1]. À bon entendeur salut ! Vos commentaires sont bienvenus !
Je te souhaite un très bon week-end. 36. Pendant ce week end, je te souhaite de te lever trop tard, de manger trop de friandises, d'organiser trop d'apéros, de rire un peu trop fort, de te faire trop plaisir… Parce que durant le week end, trop n'est jamais assez !
Le mot est à l'origine anglais, week pour le mot « semaine » et end pour le mot « fin ». Immédiatement, nous connaissons le genre de semaine et de fin qui est pour les deux mots, féminin. En toute logique sémantique, le genre de week-end aurait donc été féminin. Nous aurions dû écrire la week-end et non le week-end !
Réponse simple : - oui/très bien/super/au top - non/pas vraiment/horrible Réponse complète : - Mon week-end c'est bien/mal passé. - Ça c'est (très) bien/mal passé. - J'ai passé un (très/super) bon/mauvais week-end ! Retour de politesse : - Et comment s'est passé le tien ? - Et le tien ? - Et toi ?
Généralement, les week-ends de garde sont toutes les semaines paires une année sur deux, et toutes les semaines impaires l'année suivante. L'autre solution est celle du 1er, 3e et 5e week-end du mois. Le premier week-end correspond au premier samedi du mois.
Elle avait accordé les deux jours de repos du samedi et du dimanche pour réconcilier les travailleurs juifs avec leurs collègues chrétiens. En effet, les juifs observaient le sabbat le samedi, et ils travaillaient donc le dimanche pour récupérer cette journée, ce qui offensait les chrétiens.
En fait, c'est le week-end qui commence le premier samedi du mois. Reprenons l'exemple du mois de mai 2021, qui commence le samedi 1er mai. Le premier week-end du mois est alors le 1er et 2 mai.
Bonne nuit image #6196 - Je te souhaite un doux repos, une agréable soirée et une nuit remplie de rêves étoiles. Bisou du soir, À demain, Douce nuit - Fille. Bonne nuit image #6196 - Je te souhaite un doux repos, une agréable soirée et une nuit remplie de rêves étoiles.
Dès le début du 20ème siècle, l'industriel américain offre le week-end des deux jours à ses travailleurs. Les autorités y passent officiellement en 1938 seulement. C'est que Ford a ses raisons bien à lui d'octroyer un jour de plus. Il remarque en effet que ses propres travailleurs sont ses meilleurs clients.
« Avec tout ce qu'on s'est dit aujourd'hui, je ne peux que rêver de toi cette nuit. » Un bon moyen de lui faire dire que vous avez passé un agréable moment en sa compagnie, et qu'il occupe une bonne partie de vos pensées. « Pense à moi dans tes rêves … ».
échappée, évasion, frasque, fugue.
How was your weekend, Danko?
Ce mot est un anglicisme et désigne la fin de semaine, du samedi matin ou midi au dimanche soir, chômée et considérée comme une période de repos, de sorties et de loisirs. Au pluriel, les deux orthographes « week-ends » et « weekends » sont correctes.
S'emploie précédé d'un jour de la semaine ou du mot « aujourd'hui », pour désigner ce jour dans la semaine à venir à partir du 8 e jour, aujourd'hui étant le 1 er jour.
Sur le papier, “mercredi prochain”, c'est le prochain mercredi du calendrier. En gros, si on est lundi, c'est dans deux jours donc après-demain. Si on est vendredi, c'est la semaine prochaine. Et si on est mardi, c'est demain.
Se dit de la date ou de la période qui est la première à survenir par rapport au moment où l'on parle : Le mois prochain, nous déménageons.