djeuns, mecton, neujeu.
djeuns, mecton, neujeu. ghettoyouth, lascar, nique-ta-mère, scarla, scarlette, zonard, zyva.
« Wesh mon pot », ça veut dire « salut mon copain, comment vas-tu ? » Wesh mon pot. On peut même dire « wesh gros », pour reprendre une expression vue précédemment. « Wesh gros », c'est « salut mon ami, salut mon copain, comment vas-tu ? » C'est aussi apparemment utilisé pour interpeller quelqu'un.
Swag : « avoir le swag » ou « être swag », c'est être cool.
Interjection. (Familier) Expression employée lorsque quelqu'un est surpris , choqué , frustré , déçu .
Verbe. (Argot) S'en aller, décamper.
L'interjection nan permet de signifier son refus de s'exécuter ou de répondre à une demande, de façon radicale et non discutable. Les jeunes enfants emploient souvent le terme nan à la place de non. Exemple : Adèle, va prendre ton bain. Nan, je préfère jouer.
Le mot Wesh vient de l'expression arabe "Wesh rak", qui se traduit par "Comment vas-tu ?". L'expression "Wesh" est principalement utilisée par les adolescents pour se saluer.
Eh mercee : Façon particulière de dire merci, en appuyant bien sur le “i”, signifie une extrême reconnaissance.
Le mot schneck a plusieurs sens en français. Une schneck, c'est d'abord une viennoiserie de forme enroulée, garnie de raisins secs. Dans ce sens, le mot schneck est principalement employé en Alsace, en Moselle, et un peu au Maghreb : c'est un régionalisme. Ailleurs, on parle le plus souvent de pain aux raisins .
(Argot) Jolie fille. (Par extension) Amie de cœur ; concubine ; fiancée.
Nom commun. (Néologisme) (Argot) Meuf, petite amie.
Fiak est un terme familier et vulgaire pour désigner les fesses, le postérieur. Ce mot est principalement utilisé par les adolescents et les jeunes adultes. Il peut être employé pour parler de son propre postérieur.
Cheum : verlan de « moche ».
Aux États-Unis, le terme sheesh a d'abord été popularisé par le basketteur LeBron James à partir de 2017, car il l'a beaucoup employé sur les réseaux sociaux pour exprimer son enthousiasme ou bien sa surprise, dans un sens positif.
Un serment par Allah, qui se fait généralement au moyen de l'interjection arabe wAllah (والله dans l'alphabet arabe), signifiant littéralement « par Allah » (sous-entendu « [je le jure] par Allah »), consiste pour un locuteur de confession musulmane à prendre à témoin Allah pour prétendre que ses propos ne sont pas ...
Locution verbale
(Argot) (Europe) Être en colère, frustré ou dégoûté.
Enfin, les jeunes peuvent régulièrement se plaindre d''avoir le seum', ce qui est une expression pour dire que l'on est horripilé au plus haut point. Le terme 'seum' vient du mot arabe 'sèmm' qui signifie 'venin'. Autrement dit, quand on a le seum, on a la rage.
Il est parfois vidé de son sens pour devenir une interjection assez générique. oklm: «Au calme.» Cette abréviation a été récemment popularisée par le single du même nom du rappeur Booba.
Se dit pour une personne au physique agréable, beau, mignon.
Le mot khalass , qui se diffuse dans le langage des adolescents et des jeunes adultes depuis les années 2000, est un emprunt à l'arabe, où il veut dire « payer ». En français, il est employé avec le même sens, mais aussi avec quelques nuances.
Se dit pour exprimer le dédain qu'on peut avoir, comme quand on dit style, genre. Railler par la dérision le comportement de quelqu'un que l'on trouve prétentieux. Exemple : La fille sur son blog, crari elle joue les madones en se prenant en photo tous les jours avec des pauses glamour et des moues de midinette !
Rodave Verbe transitif. Du romani. 1. Regarder, surveiller, observer : "Rodave c'te VR6 sur la file de gauche !
Plus de trois siècles d'histoire
Le mot «balle» est utilisé pour désigner une unité de monnaie depuis plusieurs siècles. On en retrouve la trace dès 1655 chez les tenanciers de jeu pour désigner une «livre», unité de compte utilisée en France depuis 781.