Labour Day {n.pr.}
May Day [noun] the first day of May, an especially socialist holiday or festival in many countries.
Following your telegram of 2 May. Elle est célébrée le 2 mai. It is celebrated on May 2.
Starting March 1st the transfer cost are reduced significantly. Les nominations entreront en vigueur le 1er mars 1996. The appointments will take effect March 1st, 1996.
We arrive here on Sunday, May 10th.
Une deuxième a été livrée le 2 avril. A second was delivered on 2 April.
La nouvelle variante sera activée le 1er avril. The new variant will be activated on April 1st.
"April Fools' Day, also called All Fools' Day, in most countries the first day of April.
A l'écrit, par exemple, ce sera (Sunday) July 12 1998 ou bien 07/12/98. A l'oral : (Sunday,) July the twelfth, nineteen ninety-eight.
Cet article est daté du 30 mai. This article is dated May 30.
Textes 1er mai pour un collègue :
Je suis très heureux de souhaiter une bonne fête du travail à toute l'équipe! » « Bon 1er mai! En ce jour où même les dossiers urgents prennent une pause, que chaque fleur de muguet t'apporte autant de bonheur que nos cafés matinaux! » « Beau 1er mai, collègues intrépides!
Le Premier-Mai, le 1er-Mai (= la fête du Travail), avec une majuscule à mai et un trait d'union ; on trouve parfois le Premier Mai, sans trait d'union : les défilés du Premier-Mai, du 1er-Mai ou du Premier Mai, du 1er Mai.
Fête du Travail {féminin}
Labour Day {n.pr.}
À l'oral, vous prononcerez la date d'une manière différente. Il vous faudra rajouter “the” avant le nombre et “of” avant le mois. Ainsi, vous diriez “Sunday the twenty-first of April” (dimanche 21 avril). Cela se prononcerait “le vingt-et-unième jour d'avril”.
La réouverture a eu lieu le 17 Avril 1887. The reopening took place on April 17th 1887. L'opération sera définitivement réalisée le 17 avril 2019. The transaction will be closed on April 17th, 2019.
Exemple : - What is the date today? - Today is Sunday, September 04th 2025.
Pour écrire une date en anglais britannique, c'est le même ordre qu'en français : jour, mois, année. Par exemple : 25 April 2021.
Exemple : 06/21/2016 → June 21, 2016 (June twenty-first, twenty sixteen). Voici quelques formats de dates acceptés aux Etats-Unis (anglais américain) : 21/06/16. June 21, 2016.