Iel , c'est un pronom personnel utilisé pour parler d'une personne, quel que soit son genre. Ce pronom est utilisé depuis quelques années pour être plus inclusif et inclusive quand on parle d'une personne qui ne se définit ni comme une fille (elle) ni comme un garçon (il).
Définition de iel, iels pronom personnel
rare Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier (iel) et du pluriel (iels), employé pour évoquer une personne quel que soit son genre. Iel se définit comme non binaire. Les stagiaires ont reçu les documents qu'iels doivent signer.
Les personnes non binaires peuvent choisir d'employer des pronoms neutres, ou bien une combinaison de pronoms genrés, ou encore décider de n'employer aucun pronom pour se désigner. Les pronoms utilisés également peuvent varier pour correspondre à l'identité de genre de la personne en fonction de la période.
Masculin : eux Féminin : elles Neutre : eus Inclusif : iels, elleux Exemple : C'est pour elleux qu'iels ont discuté avec ellui. Masculin : mon/ton/son Féminin : ma/ta/sa Neutre : man/tan/san Inclusif : maon/taon/saon Exemple : Iel a eu la visite de saon cousaine. Les pluriels restent toujours mes/tes/ses.
Le pronom iel, contraction donc de il et elle, se décline en différentes variantes à connaître : Pronom sujet : accordez iel au singulier ou au pluriel avec le point médian. Par exemple : iel est allé. e au marché, ielles sont allé.
La formulation neutre privilégie l'utilisation de noms, d'adjectifs et de pronoms qui ne présentent pas d'alternance masculin/féminin tout en ayant un genre grammatical qui leur est propre. Ces mots désignent aussi bien des personnes non binaires que des personnes s'identifiant au genre féminin ou masculin.
Il suffit généralement de retirer le titre de civilité (Monsieur, Madame, etc.) des formules de salutation traditionnelles pour les rendre inclusives. Veuillez agréer, Monsieur, mes meilleures salutations.
L'utilisation du point milieu en composant le mot comme suit : racine du mot + suffixe masculin + point milieu + suffixe féminin. On ajoutera un point milieu supplémentaire suivi d'un « s », si l'on veut indiquer le pluriel. Quelques exemples : acteur·rice·s, ingénieur·e·s, ceux·elles, sénior·e·s.
L'utilisation de ce pronom, qui n'est ni masculin ni féminin, impliquerait donc de modifier les adjectifs qui s'y rapportent. « Et de proche en proche, on va neutraliser la langue », a laissé tomber M.
Pour remplacer « tous » en écriture inclusive, la première forme inclusive la plus évidente est ce qu'on appelle la double flexion. Dans de nombreux contextes, « tous » pourra être aisément remplacé par « tous et toutes ».
Titres de civilité
ou « madame » (Mme) et utiliser le nom de la personne; employer le titre de civilité non binaire utilisé par la personne concernée (par exemple, « mix » ou son abréviation « Mx »).
Genre revendiqué par certaines personnes se définissant en dehors de tous concepts de masculinité et de féminité. Les individus appartenant au xénogenre se catégorisent autrement et le plus souvent en employant des métaphores souvent liées à la nature, l'espace, etc.
Ael est un pronom neutre, au même titre que iel . Certaines personnes non binaires choisissent d'être désignées par le pronom ael de préférence à iel , car il est plus éloigné de la consonance des pronoms binaires il et elle .
les pronoms objets soi et ellui sont des pronoms réfléchis, ils servent dans des phrases comme « je vais chez ellui » ou »je vais chez soi » mais sont moins lisibles si on les utilise comme des pronoms non réfléchis, comme dans « je vais ellui chercher » (préférer : « je vais lea/lo chercher »).
Au départ, Le Robert précisait sur son site internet "on écrit aussi ielle, ielles". Mais ces variantes ne sont plus données. La définition de ce mot "rare" est : "Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier (iel) et du pluriel (iels), employé pour évoquer une personne quel que soit son genre."
« Le pronom "iel" a été créé par des personnes non-binaires au sein de la communauté LGBTQ+ . Mais cette intégration au Robert est bien la confirmation d'un usage qui va au-delà du cercle des personnes concernées », estime Aline Laurent-Mayard, journaliste qui se définit comme non binaire*.
Les pays anglo-saxons, eux, avaient recours au pronom "they" pour évoquer les personnes non-binaires. Pratique, car en anglais they est un mot épicène, c'est-à-dire qui neutralise le genre. En français, il n'a pas d'équivalent et correspond à la fois à "ils" et à "elles".
Pronom personnel
(Néologisme) (LGBT) Pronom de la troisième personne du singulier permettant de désigner les personnes, sans distinction de genre. — Note : Il sert notamment à désigner une personne ne s'inscrivant pas dans la binarité de genre masculin/féminin, non binaire, ou dont le genre n'est pas connu.
« il/lui », « they/them », « elle/elle », « she/her/hers », « il/they », « il/elle » : toute une flopée de pronoms personnels sujets et compléments (et d'adjectifs possessifs) s'affichent.
En France, en attendant d'être validée par l'Assemblée nationale, une loi a été adoptée par le Sénat visant à interdire l'écriture inclusive dans les documents administratifs.
Bonjour à toutes et à tous : formule de salutation inclusive (masculin et féminin) Bonjour à tous : formule de salutation genrée (masculin) Bonjour à toutes : formule de salutation genrée (féminin)
Parfois, les mots épicènes et noms collectifs n'existent pas et il est difficile de modifier la phrase sans compromettre sa clarté. Dans ce cas, le choix vous revient d'opter pour le point médian ou d'écrire les formes masculine et féminine.
La rédaction non binaire est une pratique d'écriture qui prend en considération la non-binarité de genre, c'est-à-dire que leur identité sexuelle ne correspond pas au sexe féminin ou masculin. Cette pratique utilise l'emploi des mots tels que iel, ille, frœur…, en complément de la formulation neutre.
Il s'agit d'un ensemble de pratiques de rédaction, qui vont de la juxtaposition de termes déclinés au masculin et au féminin, jusqu'à l'ajout d'un point médian au niveau des terminaisons, en passant par l'utilisation d'un langage épicène, plus neutre.
Il s'agit donc de rendre visibles des femmes et des personnes non binaires, à l'oral ou à l'écrit, en s'opposant à l'idée que le masculin et les hommes représenteraient l'universel.