i vous demandez à votre voisin, qui a voyagé, pourquoi les Anglais appellent les Français Frogs, «grenouilles », et, par diminutif, Froggies, « grenouillettes », il vous répondra que c'est parce que nous mangeons les cuisses de ces batraciens des étangs.
- Ils sont trop conviviaux et familiers, voire grossiers. - Ils sont émotionnels et mettent trop d'amour-propre dans leurs relations professionnelles. - Excitables, ils parlent avec les mains et conduisent leur voiture de façon « exotique ». - Ils sont trop individualistes, ils n'ont pas le sens de l'équipe.
Une petite étude révèle ce que les Français trouvent insupportable chez les Anglais. Le Royaume-Uni a toujours été le vilain petit canard de l'Union Européenne. Nos voisins n'ont pas adopté l'euro, ils roulent à gauche et pour ne pas arranger leurs relations avec le reste du continent, ils ont opté pour le Brexit.
Le bœuf rôti arrive et séduit la France alors que l'anglophobie est à son comble dans le pays au début du siècle. En 1774, le mot "rosbif", en référence à l'anglais "roast beef", devient officiellement une insulte.
C'est une destination populaire pour plein de raisons : la France n'est pas loin, le climat est plus agréable qu'en Angleterre en règle générale, on y mange bien, on y boit bien, il y a plein de choses à visiter, le pouvoir d'achat actuel des Anglais leur permet aussi de faire du shopping sans trop se priver…
SE COMPORTER. L'une des premières choses que tu découvriras en arrivant à Londres c'est le comportement des Anglais. En effet, ils sont réputés pour être aimables et ce sont les rois du « politiquement correct ». Ils ne râlent jamais (sauf si tu t'aventures à doubler dans une file d'attente).
Beaucoup de nobles d'origine normande envoient leurs enfants étudier en France. De plus, de nombreux mariages royaux entre français et anglais, fait que la langue maternelle des rois d'Angleterre… était le français. Il restera la langue parlée à la cour d'Angleterre jusqu'au XVe siècle et la fin guerre de 100 ans.
3. Cunt. Quand l'utiliser (ou pas!) : Attention, c'est pour les anglais la pire insulte de la planète ! La personne que vous traitez de “cunt” doit vraiment l'avoir mérité.
"Ca vous gêne pas si je vous paye en Euros ?" Non parce que vos billets de Monopoly ça va bien cinq minutes... "Ça fait quoi d'être champion du monde de foot à cause d'un but qui n'est jamais rentré ?" Vous avez inventé ce sport, et c'est vous qui trichez.
Ainsi, « gosh » remplace « God » dans des expressions comme « Oh My Gosh », « By Gosh » ou tout simplement « Gosh ». Comme il était jadis jugé blasphématoire de prononcer le nom du Seigneur en vain, les gens lui ont inventé de nombreux mots de substitution, ou euphémismes, pour rester poli et éviter d'offenser Dieu.
Le français, au contraire de l'anglais, a la réputation d'être une langue extrêmement difficile à apprendre. C'est encore une fois L'Express qui nous en explique les raisons : Une syntaxe et une grammaire complexes.
On dit à l'étranger que le Français est un éternel insatisfait et qu'il éprouve sans cesse le besoin de comparer le pays des autres avec le sien. Il aurait un besoin, une envie de liberté dans le sang, et une fâcheuse tendance à critiquer les gens qui le gouvernent.
En l'an 1066, exactement, au moment de la conquête normande de l'Angleterre. Elle eut pour conséquence, entre autres, la propagation du langage normand, jusque dans les textes institutionnels.
Enfin, il y a les expressions très idiomatiques dont l'origine française est connue des Anglais: «cul-de-sac», «carte blanche», «cliché», «déjà vu», «fait accompli», «faux pas», «rendez-vous» (qui s'écrit en anglais en un seul mot)...
insult v (insulted, insulted)
"Couille de loup", "Branlomane végétatif", "Vrais connards", "Sac à foutre", "Enculé de communiste", etc...
On pourra donc envoyer quelqu'un "marcher sur des Légos" ou oser le "gredin", la "tête de têtard", le "sac à puces", mais aussi "espèce d'épinard", "patate", "patate douce", "banane", "saucisse", "fils/fille de mouette", "capitaine de bateau-lavoir" ou enfin "cornichon".
Il s'agit de l'appellation chimique de la Titine, la plus grande protéine connue. Mais le mot le plus long du dictionnaire anglais serait en fait le mot « pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis », de 45 lettres, qui désigne une maladie des poumons. Les médecins la surnomment « P45 ».
Pour autant, c'est par l'occitan des troubadours1 (appelé limousin ou provençal selon les contextes et époques) que le mot nous est parvenu tel quel : amor (prononcé « amour »).
La conquête normande de l'Angleterre est l'invasion du royaume d'Angleterre par le duc de Normandie Guillaume le Conquérant en 1066 et son occupation du pays dans les années qui suivent. Le roi d'Angleterre Édouard le Confesseur meurt au début de l'année 1066 sans laisser d'enfants.
En 50 avant Jésus-Christ, les Romains envahissent la France avec leur langue, le latin. Au 5e siècle, le peuple des Francs prend leur place. Ils prononcent le latin à leur manière, ajoutent leurs mots, et créent ainsi une nouvelle langue : le roman.