À 21h30 le concert aura lieu. A las 21.30 horas tendrá lugar el Concierto.
"del mediodía" : du midi (13h - 14h) "de la tarde" : de l'après-midi (15h - 20h) "de la noche" : du soir (21h - 00h)
Toi, dans ma chambre à 22h30. Tú, ven esta noche a las diez y media.
21h40 dans le système de décompte, cela correspond à 20 minutes avant 10h et pas 20 minutes avant 9h!! = Son las diez menos veinte de la noche.
Oui, il devait être 20h30. Sí, más o menos serían las 8:30. N'oublie pas d'aller a l'opera a 20h30. Tienes que estar en el teatro a las 8:30.
On part ce soir, à 22h. Nos vamos esta noche a las diez.
Tu as un rendez-vous à 8h30 ce matin. Tienes una cita a las 8:30 de la mañana.
Le déjeuner est servi à 12h30. La comida es a las doce y media.
Je dois lire ça à 15h30. Tengo que presentar esto a las 3.30. Je dois lire mon article à 15h30. Tengo que presentar mi ponencia a las 3.30.
vers 10h30. Por la mañana, sobre las 10:30.
Il existe deux questions possibles pour demander l'heure en langue espagnole : ¿Qué hora es? (Quelle heure est-il ?). ► Réponse : quand il est 1 heure, on utilise le singulier : Es la una. Pour toutes les autres heures, on utilise le pluriel : Son las dos, son las tres…
A 12h20, j'ai senti que mon eau s'épuisait. A las 12:20 pm sentí que se me estaba acabando el agua.
Traduction 21h45 | Dictionnaire Français-Espagnol
Une réception officielle a ensuite eu lieu à 21h45. Finalmente, a las 21.45 horas, se desarrolló una recepción institucional.
18h ce soir, c'est parfait. A las seis esta noche, está bien. Je serais à la maison à 18h. Estaré en casa a las seis.
La rencontre doit avoir lieu à 13h00. La reunión será a las 13:00.
Écrire l'heure en lettres Reformulation
Es la 1h00. Son las 23h30. Son las 6h45. Son las 20h00.
Je peux vous donner rendez-vous vendredi à 14h15. Volverá el viernes a las dos quince.
Par exemple, s'il est 12h25, en espagnol on dira » Son las doce y veinticinco « .