I hope you are well.
Changer de formule de politesse
Rassurez-vous, il existe des alternatives à cette formule de politesse. Vous pouvez par exemple tourner cette phrase à la forme interrogative en demandant : "Comment allez-vous ?".
Tu vas bien ? – Ça va, Ça va. Et toi ? – Je vais TRÈS bien.
Je l'espère. — I hope so.
Synonyme : attendre, compter sur, croire, croiser les doigts, désirer, escompter, se figurer, se flatter, penser, pressentir, prévoir, se promettre, souhaiter, supputer, tabler sur, vouloir.
On peut les remplacer par d'autres: “En pleine forme!”, “Impeccable!”, “Nickel!”, etc. Retiens aussi cette autre expression familière qu'on entend souvent: “Ça roule!”, qui signifie que tout va bien. Dans le même genre, on peut dire “Je ne me plains pas.” ou “Tout va bien.”
Escompter, attendre quelque chose de quelqu'un ou de quelque chose, tabler sur quelqu'un, quelque chose pour accomplir un souhait : Je n'en espérais pas tant de lui. 4. Aimer à croire, à penser quelque chose : J'espère avoir été compris.
I hope you like it. On a choisi ça avec Gaëlle, j'espère que ça va te plaire. So I picked this out with Gaëlle. I hope you'll like it.
I'm fine, how are you? Oui, je vais bien, et toi ? Yes, I'm fine and you?
“Comment allez-vous?” et ses variantes
Cette formulation est très polie et s'utilise uniquement si on vouvoie la personne, c'est-à-dire si on s'adresse à elle en disant VOUS. Si on tutoie la personne (c'est-à-dire si on lui dit TU), il faudra dire alors: Bonjour, comment vas-tu?
Demandez poliment : « comment allez-vous ? » Il s'agit de la phrase standard utilisée pour demander à quelqu'un comment il ou elle va. Elle peut être utilisée dans n'importe quelle situation, mais elle est le plus souvent associée à des situations formelles, face à des personnes inconnues ou des personnes âgées.
La formule de politesse bien à toi peut s'employer à la fin d'une lettre ou plutôt, de nos jours, à la fin d'un courriel. Le tutoiement implique que l'on est plutôt proche de la personne, tout en ayant un certain respect pour elle. Bien à toi est une formule légèrement formelle, en tout cas pas du tout relâchée.
Espérer est donc intimement lié à la confiance, et est peut-être une des formes les plus radicales de la confiance assumant l'indéterminé de l'avenir : ce qui ne veut pas dire que je fais confiance à ce que je ne peux pas maintenant vérifier, mais que je fais crédit à ce qui sera et que j'espère.
Perdre l'espoir, la foi; perdre courage; cesser d'avoir confiance en l'avenir.
Cette phrase comporte trois difficultés : la dernière lettre de tout , la première lettre de s'est et l'accord de passé . On écrit tout s'est bien passé, avec un t à la fin du mot tout , avec un s au mot s'est et avec passé au masculin singulier.
Bien, merci. Ca va ! Bof ! / Pas mal !
Langage poli : Je vous en prie. C'est normal. Avec plaisir !
L'expression cela va sans dire signifie « cela va de soi, cela est évident, cela est incontestable, il est inutile d'en parler », « c'est une chose tellement certaine, incontestable, ou tellement claire, naturelle, qu'il est inutile de la dire, de l'expliquer, d'en donner la preuve ».
Cela pourrait sembler intrusif et donner un effet très marketing, provoquant ainsi de la méfiance." On le réserve donc aux personnes dont on n'aurait pas eu de nouvelles depuis longtemps.
Exemples de formules de politesse plus travaillées :
« Je vous prie d'agréer, Monsieur, mes respectueuses et sincères salutations. » « Dans l'attente d'une réponse de votre part, je vous prie, Monsieur, Madame, de bien vouloir recevoir mes plus respectueuses salutations »
Froid. Veuillez agréer, …, mes salutations distinguées.
Tout d'abord, cette formule peut être comprise comme une invitation « timide » à recontacter votre interlocuteur. Elle signifie donc « à bientôt, si vous le souhaitez ». Elle marque une hésitation concernant ce que vous allez décider de faire (répondre ou non), mais indique que son auteur aimerait que vous le fassiez.