Pigner ou pignouser : verbe connu dans toute la Bretagne signifiant « pleurer, pleurnicher, geindre ».
ker — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
MA ! & mat ! (bon) eh bien HA'TA ! HA MA !
Du moyen breton porz. À comparer avec les mots porth en gallois et cornique (sens identique : port et porte).
KOUER , g. -ion (type du) paysan, & -izien appr. paysannat.
Mais il est vrai que l'on ne remercie pas pour tout et rien, en témoigne la signification de la principale traduction français breton de « merci » en breton : Trugarez.
CAFE CAFÉ : KAFE m. -ioù & coll. -enn -où (grain de café) un café ur banne(c'h) kafe (hum. Pipi du etc.)
La Saint-Valentin est la fête des amoureux, voilà comment nous “amour” se dit en breton, “karantez”.
Mar plij (ganeoc'h) : s'il vous plaît. Trugarez : Merci.
En Breton, le mot pour dire « oui » est « ya ». C'est l'équivalent du « oui » en français.
REVE RÊVE : HUNVRE / HUÑVRE (var.
"Papa" se dit tadig. C'est le mot affectueux pour "père", ou tad. "Bonne fête des pères" en breton s'écrit gouel laouen tad.
Réponse : En breton, pour dire « Gros bisous », on utilise l'expression « Pep gwellañ » qui signifie « tous les meilleurs ». Cette expression est souvent utilisée dans les situations affectueuses où l'on veut montrer son amour, son affection ou sa tendresse à une personne.
L'expression yec'hed mat se prononce alors [ jeʁɛdmat ] (« yé-red-mat »).
J'ai faim ! : Naon am eus ! J'ai soif ! : Sec'hed am eus ! A la vôtre ! / Bonne santé ! : Yec'hed mat !
Du breton heol (« soleil »).
Dire bonjour en breton
En allant souvent à l'essentiel : mont a ra ? / mat ar jeu ? / mat an traoù ? / mat ac'h a ? / penaos emañ ?…
KOANTENN & bih. -IG b. -ed jolie fille.
BIERE BIÈRE : BIER m. (cf. korev). BIERE BIÈRE : LAOU(E)R f.
En breton le mot Crêpe se dit « Krampouez ». La Crêpe, ou Galette, originaire de Bretagne est particulièrement renommée. Elle peut être confectionnée à base de sarrasin (Crêpes au blé noir) ou de froment (Crêpes de froment). La Crêpe au froment est sucrée, et celle au blé noir est salée.
OEUF UI (loc. U), VI, WI m.
« Amann » est la traduction bretonne du mot « beurre ».
SUCRE SUCRÉ : -E SUKRET, souv. DOUS air sucré BEG SUKRET m.
KENED f., KOANTIZ f.