Sew kra n ttay.
Sew kra n ttay.
Vocabulaire Kabyle - ◾Kabyle : Yemma ◾ Tifinagh : ⵢⴻⵎⵎⴰ ◾ Français : Maman ◾ Anglais : Mom ◾ Arabe : أمي #Kabyle #Kabylie #Kabylia #Amazigh #Tamazight #Berbere #Berber #Langue #Language #Vocabulaire #Vocbulary | Facebook.
Tanemmirt, ar tufat.
"Oui" en kabyle peut être traduit soit par "ih" ou bien par "wah". Par exemple, "oui, je t'aime" se dit "ih, hemlegh-kem", si il s'agit d'une femme. Et "ih, hemlegh-k", si c'est un homme. Bien-sûr, cela marche aussi avec "wah".
"Azul fellawen !" est la façon la plus commune de dire "bonjour" en kabyle.
Dans kabyle , pardon se traduit par : smah .
Bisous en kabyle se dit "Issudnen".
Dans ce cas, "Aqjun" est la traduction de "Chien" en kabyle. La race de chien la plus répandue dans l'Atlas est le Aïdi.
En kabyle je t'aime signifie : hemlegh-k, hemlegh-kem (nous avons trouvé des traductions 2).
"Merci" en kabyle est généralement traduit par "tannemirt". Mais ce mot peut aussi s'écrire "thanemirth".
Le mot aghrum provient de la langue berbère et signifie « pain ».
"Mon amour" est généralement traduit en kabyle par "tayri-w". C'est une expression très répandue dans les relations amoureuses en Kabylie.
Entre autres : Quel âge as-tu ? ↔ Achh'al g lamer ik ? .
« Comment ça va ? » – « Ça va bien. » " Amek tettiliḍ? " - " Akken iwata. "
Quand "Tcebḥeḍ nezzeh!" est la traduction kabyle de "Tu es belle". Cette expression permettra de renforcer votre relation sur la durée. Vous pouvez aussi lui dire "Acḥal i tcebḥeḍ!" qui signifie "Comme tu es belle !" en kabyle.
Dans le dictionnaire français - kabyle nous avons trouvé 3 traductions de maison , y compris : Axxam, axxam, tamazduɣt .
Et "bonne nuit" en kabyle est traduit par "Iḍ ameggaz".
Quand "Mon cœur" peut être traduit en kabyle par "Ul-iw". En effet, "Ul" veut dire "Cœur", et "Iw" est un adjectif possessif.
I kecc, isem-nnek? Comment tu t'appelles ? Isem-nnek?
Le dictionnaire français - kabyle contient 1 traductions de s'il vous plait , les plus populaires sont : aεfak .
Ad aɣ-tɛawneḍ, bɣu neɣ qqim.
La traduction de "bon appétit" en kabyle
"Bon appétit" est généralement traduit en kabyle par "Sthezmerthnwem" si vous vous adressez à plusieurs personnes en face de vous. Si vous êtes face à un homme, vous direz: "esthezmerthik", et "sthezmrtim" si c'est une femme. En tamazigh, cela se dit "S tezmert-nwen".