qi (prononcer « tchi ») est la transcription en pinyin de nombreux mots chinois qui se différencient par des idéogrammes différents (et parfois par l'accentuation) : sept, arbre, eau, femme, échecs, etc. ; en français : qi (ou ch'i) est l'« énergie vitale » (気) dans la culture chinoise.
Q se prononce Tch (exemple Qi = Tchi = souffle ou énergie). X se prononce comme le ch allemand dans nicht.
"q" se prononce plus comme "tx" si on considère la prononciation du "x" comme en pinyin. Je m'explique : "x" se prononce comme un "s" français MAIS avec le dos de la langue, c'est-à-dire que la pointe de la langue est derrière les dents du bas.
ZH et CH. Le « zh » du pinyin est similaire à un son comme « dj » en français et il est non aspiré. Pour le prononcer de la bonne façon, vous devez replier votre langue vers l'arrière.
ź et rz ont la même prononciation, c'est-à-dire le [j] français légèrement mouillé ż est aussi un [j], mais plus dur. ś est un [ch] mouillé, tandis que sz est plus proche du [ch] français.
Par exemple, vous direz « zi » pour « zi » end ou « zi » outside, mais également pour « zi » hour : même s'il y a un « h » à l'entame du mot, ce dernier est muet et, à l'oral, c'est comme s'il n'existait pas. Vous devez donc prononcer « zi ».
(En français, q est toujours suivi d'un u sauf en position finale : cinq ; q se prononce généralement [k], mais parfois [kw] : aquarium, quartz, et [kɥ] devant i : équilatéral.)
La prononciation du mot chinois « quatre » (chinois : 四 ; pinyin : sì ; Wade : ssu⁴ ; EFEO : sseu⁴ ; cantonais Jyutping : sei³ ; cantonais Yale : sei) est similaire au mot « mort » (chinois : 死 ; pinyin : sǐ ; Wade : ssu⁴ ; cantonais Jyutping : sei² ; cantonais Yale : sei) dans de multiples parlers chinois.
Quotient d'intelligence, quotient intellectuel ou Q.I.
Le son "q" est particulier et très difficile à prononcer. Il ne correspond pas au "c" de camion. Le son se fait au fond de la gorge et non dans la bouche. Cela ressemble un peu au son "cr" que vous feriez la bouche ouverte et uniquement avec les muscles de la gorge.
Pour obtenir le son [ s ] au lieu du son [ z ] entre 2 voyelles, on double le s (ss). Deux s qui se suivent entre deux voyelles font le son [ s ]. - poisson, casser, coussin, etc. Un seul s entre deux voyelles fait le son [ z ].
Susurrer vient du latin susurrare (un S, deux R, là aussi, on a donc conservé cette orthographe), qui veut dire bourdonner, en parlant des abeilles. C'est pas joli ? On entend presque leurs petites ailes "susurrer".
Le son [ ]
– s'écrit s entre deux voyelles (a, e, i, o, u, y). Ex. : une chaise, un blouson. – peut s'écrire z en début ou en milieu de mot. Ex. : un zèbre, un lézard.
谢谢 (xièxiè) : C'est l'expression la plus basique pour dire "merci" en chinois.
不是。 Bùshì. No, I'm not. 不是的 (bùshìde) est une autre expression qui peut être utilisée pour dire « non » en chinois.
Il suffit d'ajouter 百 bǎi (cent) à la fin des chiffres de 1 à 9. Une fois que vous arrivez à 1000, 百 bǎi devient 千 qiān (mille).