Amour n'avait, dans l'ancienne langue, que le genre féminin. C'est pour concilier l'usage ancien et l'étymologie (amor est masculin en latin) que les grammairiens ont établit une différence de genre d'après le nombre.
Pour « amour », les poètes ont pris l'habitude de le mettre au féminin. C'est pourquoi on va le retrouver au féminin, même au singulier, dans certaines poésies. Par contre au pluriel, dès que le mot désigne une représentation de Dieu en peinture ou en sculpture, il faut le laisser au masculin.
Au singulier, le mot est masculin : un amour fervent. L'emploi du féminin singulier (une belle amour) relève d'une recherche stylistique délibérée (effet d'archaïsme ou plaisanterie, notamment).
L'Académie française note ceci : « Gramm. Lar. 1964, § 249 écrit : “Amour, après avoir longtemps hésité entre les deux genres, est considéré par les grammaires classiques comme masculin au singulier et féminin au pluriel.
Délice : les règles traditionnelle et moderne
Jusqu'au XVIe siècle, le nom délice avait les deux genres. Les grammairiens classiques ont alors cherché à régler le français sur le latin, qui comportait un nom singulier neutre, delicium, et un nom féminin pluriel, deliciae.
Genre du nom amour
En ancien français, le nom amour était employé dans les deux genres, et plus souvent au féminin. Aujourd'hui, il est habituellement masculin, mais, au pluriel, il demeure employé au féminin dans certains contextes poétiques.
Le nom amour est généralement masculin au singulier et parfois féminin au pluriel, surtout dans la langue littéraire : un amour inconditionnel. de belles amours immortelles.
Délice est masculin au singulier (un délice) mais. féminin au pluriel (des délices infinies). Enfin, on dira un orgue du XVIIe siècle mais le mot est. aussi employé au féminin pluriel pour désigner un.
Ainsi les mots matelot, camelot, médecin et marin devraient, suivant les règles traditionnelles, faire au féminin matelote, camelote, médecine et marine, tous des mots qui existent en français mais qui désignent tout autre chose. En conséquence, les formes matelot, camelot, médecin et marin sont jugées épicènes.
Au singulier, orgue est masculin. En ancien français, ce nom avait les deux genres, bien qu'il ait été plus souvent employé au féminin. Le genre masculin du mot s'est fixé au XVIIIe siècle. À cette époque, on employait encore parfois le féminin singulier, aujourd'hui sorti de l'usage.
Pour dire je t'aime avec d'autres mots :
« Tu es ma raison de vivre. » « Avec toi, je suis complet(e). » « Tu es mon bonheur absolu. » « Je suis fou/folle de toi. »
affection, amitié, attachement, coup de foudre, tendresse. – Littéraire : entichement, flamme, piété, sentiment. Contraire : animosité, antipathie, aversion, haine.
"Mon amour, mon coeur, mon chéri" : des surnoms classiques
Mon amour, mon cœur, chéri(e) : ces petits noms sont le plus souvent donnés par les amoureux qui ont besoin de surnommer affectueusement leur moitié. Selon les sondages, 7 à 8 personnes sur 10 les emploient.
Cette absence de déclaration ne signifie pas qu'il y a absence de sentiments. Elle révèle une peur que le temps n'apaise pas. La peur de s'exposer et d'être vulnérable. La crainte aussi que l'autre s'empare du "je t'aime" comme d'un trophée, pour dominer.
Tous les adjectifs au féminin prennent un (s) au pluriel. Les adjectifs masculins en (s) ou (x) ne changent pas au pluriel. EX : -Un homme loyal>des hommes loyaux. EX : -Des sièges bancals.
Pour suivre l'avis de l'Académie : un après-midi. L'Académie française a finalement opté pour la forme masculine, et ce pour deux raisons. D'une part, le masculin est d'usage plus courant ; d'autre part, le nom « midi » étant masculin, il semble logique que ce genre soit conservé dans le composé « après-midi ».
Pétrichor est un néologisme, c'est-à-dire un « terme inventé de toutes pièces ». Il a fait son entrée dans l'édition 2021 du dictionnaire français Le Robert.
Pour celles et ceux qui sont fâché-e-s avec les notions de grammaire, « épicène » signifie « qui a la même forme au masculin et au féminin ». Claude et Dominique, par exemple, sont des prénoms épicènes. Claude et Dominique sont aussi les prénoms des personnages principaux du roman.
Les noms épicènes peuvent avoir différentes terminaisons, par exemple : –aire (actionnaire, adversaire, bibliothécaire, décisionnaire, destinataire, locataire, militaire, notaire, prestataire, propriétaire, stagiaire, titulaire, etc.)
Un mot épicène est un mot désignant un être animé qui est identique pour les deux genres grammaticaux. Il peut être employé au masculin et au féminin sans variation de forme.
La petite musique de l'orgue est plus compliquée avec tous ses tuyaux : « il est masculin au singulier. Il est féminin au pluriel quand il désigne un seul instrument (pluriel emphatique), mais il reste masculin quand il s'agit d'un véritable pluriel » (« Bon usage », § 471 c) : « L'orgue majestueux se taisait » (V.
Désirer l'autre en permanence, ressentir un manque obsédant en son absence, vouloir le/la posséder…. C'est ce qu'on appelle l'amour passionnel.
Origine : L'expression trouve son origine dans la combinaison des mots "amour", désignant un sentiment très fort d'affection pour quelqu'un ou quelque chose, et de l'adjectif "éphémère", terme dérivé du mot "effimere", désignant quelque chose ne durant qu'un jour.