Aujourd'hui, l'absence de liaison est devenue monnaie courante. "On ne fait plus de liaisons car on n'apprend plus la règle des adjectifs numéraux", précise Jean-Joseph Julaud, un ancien professeur de français qui organise la dictée du Salon du livre de Paris samedi 19 mars.
On ne fait pas la liaison quand le deuxième mot commence lui aussi par une consonne. Par exemple, ça ne marcherait pas de parler d'un bon repas. On ne dit pas un “bonne repas”, on ne fait pas de liaison quand le premier mot se termine par une consonne et celui d'après commence aussi par une consonne.
La liaison est obligatoire, dans le groupe nominal, entre le déterminant (possessif, indéfini, numéral, interrogatif ou exclamatif) et le nom qu'il accompagne, ou avec l'adjectif qui précède ce nom. La liaison est aussi obligatoire, dans le groupe nominal, entre le nom et l'adjectif qui le précède.
Si le français est si difficile, c'est parce qu'il comporte beaucoup de fantaisies. Avec sa grammaire rigoureuse et son orthographe parfois originale, son apprentissage se révèle compliqué pour les enfants et les étrangers.
Un locuteur francophone peut ainsi être confronté à plusieurs sortes de difficultés lorsqu'il s'exprime : barbarismes, solécismes, difficultés liées à la grammaire et à la conjugaison, etc. Par nature, certaines fautes ne sont possibles qu'à l'écrit : ce sont les fautes d'orthographe.
1) Le chinois mandarin
Sans surprise, le chinois mandarin semble être LA langue la plus difficile à apprendre. Vous pensez sûrement que c'est à cause de l'alphabet chinois… Sauf qu'il n'existe pas d'alphabet chinois, mais plusieurs milliers de caractères chinois, appelés “sinogrammes”.
Le Hongrois est la langue européenne la plus difficile à apprendre car son vocabulaire est sans aucune parenté avec les langues indo-européennes. C'est une langue latine, mais elle présente 35 terminaisons verbales contre 6 en français. Son alphabet de 42 lettres compte 12 voyelles.
L'anglais ; la langue universelle
L'anglais est de notoriété publique la langue la plus utile pour parler puisque près d'un tiers de la population mondiale en comprend les bases.
On dit à l'étranger que le Français est un éternel insatisfait et qu'il éprouve sans cesse le besoin de comparer le pays des autres avec le sien. Il aurait un besoin, une envie de liberté dans le sang, et une fâcheuse tendance à critiquer les gens qui le gouvernent.
L'italien
Par rapport au français, c'est l'italien qui remporte la palme des langues les plus faciles à apprendre. En effet, la langue de Dante possède une similarité lexicale de 89 % avec la langue française.
La liaison covalente est la plus forte ; c'est une liaison assurée par un partage d'électrons. Grossièrement, elle se forme lorsque chacun des atomes fournit un électron « célibataire » de sa couche externe. Les deux électrons s'apparient alors pour former la liaison.
PATAQUÈS, subst. masc. 1. Faute de liaison, dans la prononciation, consistant à substituer un s à un t final, ou réciproquement, et plus généralement, à faire entendre une consonne qui n'existe pas à la finale du mot précédent.
Faire une liaison avec un «s» ou «z» inopportuns s'appelle un velours. Exemple: «C'est eux qui-z-ont», «Donne moi-z-en» ou encore, «Moi-z-aussi». Nous avons une fâcheuse tendance à utiliser la liaison en «z» plutôt qu'en «t»: «Il a dépensé cent-z-euros», «J'ai compté vingt-z-animaux».
La liaison se distingue de l'enchaînementSelon les rectifications de l'orthographe, on peut aussi écrire : enchainement.. L'enchaînement se produit lorsqu'un mot se terminant par une consonne qui est toujours prononcée est suivi d'un mot commençant par une voyelle ou par un h muet.
Le h de «haricot» est «aspiré». En cela, il interdit la liaison et «impose que ce mot soit prononcé disjoint de celui qui le précède». Et ce, au singulier comme au pluriel. Ainsi, on prononce «le haricot» et non pas «l'haricot» ; «les/ haricots» et non «les-z-haricots»; «un beau haricot» et non «un bel haricot».
En plus, il faut savoir quel mot comporte un "h" muet ou un "h" aspiré. C'est justement la question d'Amina : dans le cas de "haricots", c'est ce qu'on appelle un "h" aspiré, qui ne permet pas la liaison.
Quelque 82% des Indiens interrogés affirment «aimer» la France. Ce sont les plus grands fans de l'hexagone.
Les raisons sont à chercher du côté des méthodes d'apprentissage qui sont très théoriques et ne laissent que peu de place à la pratique orale. Résultat : à l'étranger, les français ont la réputation d'être mauvais et/ou de ne pas vouloir s'exprimer dans une autre langue.
Les français sont donc vus au Japon avec bienveillance. La renommée de notre pays donne une bonne image du français, même si celle-ci se nourrit de nombreux clichés. En fait, la culture française et la culture nippone sont si différentes, qu'il y a forcément un décalage, dans la manière de percevoir l'autre.
Dans quelques décennies, il devrait donc être utilisé par 750 millions de personnes. Résultat : le français serait la langue la plus parlée au monde à l'horizon 2050. La population chinoise est aussi très nombreuse, mais elle pratique des idiomes différents selon les régions.
L'ordre des langues les plus parlées du monde ne devrait que peu évoluer entre 2021 et 2050. Le mandarin, l'espagnol, l'anglais et l'hindi seront toujours les quatre langues les plus parlées au monde. Le mandarin devrait compter près d'1,2 milliard de locuteurs en 2050 (évolution de 27% par rapport à 2021).
Voici la réponse avec leur nombre de locuteurs : Anglais (1,348 milliard) Mandarin (1,120 milliard) Hindi (600 millions)
Créée pour établir un pont entre les peuples, en tant que langue universelle, l'espéranto est logiquement celle qui compte le moins de mots. C'est logique car elle est censée être simple à assimiler. On compte donc 16 780 mots dans le dictionnaire.
L'allemand est la langue la plus logique du monde: | By Sympa | Facebook.