You're welcome est la première traduction à laquelle on pense. Il faut dire que c'est une façon « passe-partout » de répondre au thank you de quelqu'un. En effet, on peut utiliser you're welcome aussi bien dans une ambiance formelle avec un inconnu que dans un cadre plus décontracté, entre amis ou en famille.
All good, ou it's all good – Cela veut dire “tout va bien”, c'est-à-dire : c'est avec plaisir, j'étais content de te rendre service. It's no big deal – Ce n'est pas grand-chose. I know you'd do the same – Je sais que tu ferais pareil.
Il ne suffit pas de savoir comment remercier quelqu'un ; il est également très important de savoir comment répondre lorsque quelqu'un vous remercie. Voici quelques expressions utiles : You're welcome. Not at all.
You're welcome. Je vous en prie! Je t'en prie.
De rien se traduit souvent par : you're welcome
Il faut dire que c'est une façon « passe-partout » de répondre au thank you de quelqu'un. En effet, on peut utiliser you're welcome aussi bien dans une ambiance formelle avec un inconnu que dans un cadre plus décontracté, entre amis ou en famille.
Formule de remerciement : Thank you! (merci) / You're welcome! (de rien).
You're welcome.
Dites thank you et you're welcome.
Lorsqu'un client ou un collègue répond à un précédent email dans un court délai, faites-lui savoir et remerciez-le. Si leur réponse n'a pas été rapide, enlever “prompt” fera l'affaire, ou vous pouvez opter pour “Thank you for getting back to me.” (Je vous remercie de revenir vers moi).
many thanks [exemple]
merci beaucoup [ex.] (DE) Many thanks, Madam President, many thanks, Commissioner. expand_more (DE) Merci beaucoup, Madame la Présidente, merci beaucoup, Madame la Commissaire.
Je vous remercie infiniment. Vous êtes bien aimable, Madame /Monsieur. C'est très aimable à vous/gentil de votre part. Je ne sais pas comment vous remercier.
Répondez en disant « je t'en prie ».
Par exemple, lorsqu'un(e) associé(e) vous remercie en déclarant « merci d'avoir rédigé le contrat », vous pouvez simplement répondre en ces termes « je t'en prie ».
Pourquoi ? Comme pour "Au plaisir", "merci" vient toujours à la suite d'une phrase. "Merci pour votre visite !" C'est pourquoi on ne peut pas répondre "de rien". Car la personne vous remercie toujours pour quelque chose, jamais pour rien.
(Soutenu) De rien, il n'y a pas de quoi. Formule de politesse utilisée pour répondre à un remerciement, ou pour accompagner une requête ou un ordre.
exp. il n'y a pas de quoi ! adv. don't mention it!
« Je vous en prie » est une façon polie de dire merci à votre tour lorsque quelqu'un vous remercie, vous pouvez répondre « de rien » et ajouter cette formule de politesse.
Je vais bien, merci. — I'm fine, thanks.
Comment dire bonjour de façon polie en anglais ? Les salutations les plus respectueuses sont tout simplement “hello” et “good morning”, “good afternoon” ou “good evening”, en fonction du moment de la journée.
Good morning est l'expression la plus utilisée pour dire bonjour en anglais. Elle est employée aussi bien pour une situation formelle que dans un contexte privé et amical.