On ne l'utilise pas dans le sens d' « aimer faire quelque chose », puisque dans ce cas on utilisera plutôt « gern ». Exemple : «Ich mag lila» signifie « J'aime le violet » : on utilise « mögen » avec un nom. «Ich kuche gern» signifie « J'aime cuisiner » : on utilise « gern » avec une action.
S'il n'y a pas d'objet dans la phrase, c'est-à-dire ni d'objet direct, ni d'objet indirect, la placement de gerne est assez facile : il est généralement placé directement derrière le verbe conjugué.
Utilisation des mots lieber et am liebsten
Was trinkt ihr am liebsten? = Que préféreriez-vous boire ? Was trinkt Ihr im Sommer am liebsten? = Qu'est-ce que vous préférez boire en été ? / Quelle est votre boisson préférée en été ?
On utilise dürfen (pouvoir, avoir le droit de) pour exprimer la permission : Hier darf geraucht werden. On peut fumer ici. Hier darf nicht getrunken werden.
Sollen signifie « avoir l'obligation morale de faire quelque chose, pour le sujet ou envers quelqu'un d'autre ». Il est souvent utilisé pour exprimer la volonté des parents ou pour un conseil. z.B. : Du sollst dein Zimmer aufräumen. Wollen exprime la volonté ferme de faire quelque chose.
« Shall » exprime une obligation beaucoup plus forte que « should ». Contrairement à "should", on ne donne pas le choix à l'interlocuteur. De ce fait, il est utilisé beaucoup moins fréquemment. En revanche, il est souvent utilisé en politique pour exprimer qu'une personne ou un parti doit faire quelque chose.
Le verbe können exprime une capacité : ich kann → je suis capable, j'ai la possibilité ou le savoir-faire nécessaires… Le verbe dürfen traduit une permission donnée par quelqu'un d'autre : ich darf → j'ai l'autorisation, le droit… Ex. : Ich kann schon Auto fahren, aber ich darf es nicht, weil ich erst 15 bin.
Après des expressions qui, en général, sont suivies de l'infinitif précédé de « de » en français, l'allemand utilise l'infinitif avec zu. Ich habe Lust, ins Kino zu gehen. J'ai envie d'aller au cinéma.
Le mot interrogatif welch- est utilisé pour poser une question à propos d'une personne ou d'une chose déterminée ou pour sélectionner une chose parmi d'autres, dont la quantité est connue. Welches Kleid findest du schöner? Le mot interrogatif welch- précède un nom et prend les mêmes marques que l'article défini.
On emploie am pour les jours de la semaine, les heures de la journée, la date, les mots Anfang (début) et Ende (fin).
Différence entre a et à
- à est une préposition. La façon la plus simple pour les distinguer est de mettre la phrase dans un autre temps comme l'imparfait. À l'imparfait, "a" devient "avait" tandis que "à" ne change pas.
Il en existe beaucoup d'autres : attendu, avant, avec, concernant, contre, dans, de, depuis, derrière, dès, devant, durant, entre, envers, excepté, hormis, hors, malgré, moyennant, outre, par, parmi, passé, pendant, plein, pour, près, proche, selon, sous, suivant, supposé, sur, touchant, vu, etc.
Anstatt...
zu peut se traduire par "au lieu de" et relie la phrase principale et l'infinitive lorsque les sujets de celles-ci sont les mêmes. Si tel n'est pas le cas, on utilisera ohne... dass + indicatif. Anstatt zu spielen, sollst du deine Hausaufgaben machen.
zu : On l'utilise lorsque le sujet de la proposition principale et celui de la subordonnée sont identiques. Complétez les phrases en construisant des infinitives avec 'um... zu' ou bien 'damit'.
- trotz et dank sont parfois suivis du datif, notamment avec des pronoms (dank dir : grâce à toi ; trotzdem : malgré cela) et dans une langue vieillie.
Durch et mit sont utilisés pour exprimer un moyen ou une cause. Der Kuchen wird von den Kindern gegessen. Le gâteau est mangé par les enfants. Die Stadt wurde durch einen Sturm zerstört.
L'article négatif kein(e) est employé pertinemment, si et seulement si son remplacement par l'article indéterminé ein(e) (ou l'absence d'article au pluriel) aboutit à une phrase grammaticalement correcte. Lorsque ce n'est pas le cas, l'on doit recourir à nicht. Exemple : (d') Das ist kein Computer.
Les verbes de modalité, aussi appelés verbes modaux, modifient le sens du verbe qu'ils accompagnent. Ils permettent de préciser s'il est possible, souhaitable, obligatoire, interdit… de faire quelque chose.
Would ou will
Les deux termes expriment une idée de volonté et d'habitude, or will est utilisé dans le contexte présent alors que would est utilisé dans un contexte passé. Ex. : He said we would come to the party. En outre, will et would sont utilisés pour exprimer une condition.
“Will” sert à introduire une action ou un événement au futur simple. Sa forme négative est “will not”, que l'on trouve souvent dans sa forme contractée “won't”.
Pour faire très court, Will exprime la certitude d'une action qui va être accomplie dans le futur et Would exprime le conditionnel de Would.