Il s'agit de l'appellation chimique de la Titine, la plus grande protéine connue. Mais le mot le plus long du dictionnaire anglais serait en fait le mot « pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis », de 45 lettres, qui désigne une maladie des poumons. Les médecins la surnomment « P45 ».
Quel est le mot le plus long en français ? Le plus long mot français officiellement reconnu par l'Académie française est « anticonstitutionnellement », qui comporte 25 lettres.
“Aiguille”, “biscuit”, “aujourd'hui” sont des mots difficiles à prononcer en français. La principale difficulté vient des lettres UI qu'il faut essayer de prononcer rapidement.
«Émerillonné», «thaumaturge», «calembredaines»... Nombreux sont les mots rares de la langue française à dormir dans les pages de nos dictionnaires, sans jamais s'aventurer hors de leurs colonnes et jusque dans nos bouches.
Ainsi, le grand gagnant serait «intergouvernementalisations» avec ses 27 lettres!
Savez-vous ce qu'est l'hippopotomonstrosesquippedaliophobie ? C'est littéralement la peur des longs mots.
Le mot le plus long du monde est la titine(protéine) avec 189 419 lettres.
L'heureux vainqueur de cette élection de vocables en chef est le mot turc « yakamoz » qui désigne, comme chacun sait, le reflet de la lune dans l'eau. Sur la deuxième marche du podium, on retrouve le mot chinois « hulu » qui signifie ronflement harmonieux.
600 mots différents sont en moyenne utilisés chaque jour par un individu. Dans la liste de ces mots, on trouve : bleu, super, aitre, bizarre pour les adjectifs. Parmi les noms les plus utilisés, on retrouve aide, chef, enfant.
La pantophobie : la peur... de tout!
C'est la phobie ultime, LA phobie qui doit bien gâcher la vie puisque la pantophobie, c'est la phobie des phobies, la peur de tout.
L'hexakosioihexekontahexaphobie (littéralement, « peur du nombre six cent soixante-six ») est une phobie qui tire son origine du verset 13:18 de l'Apocalypse, l'un des livres de la Bible. Ce verset indique que le nombre 666 est le Nombre de la Bête, bête associée à Satan ou à l'Antéchrist.
Kératophobie - Peur des ongles, des griffes et des cornes.
Si l'on ne se base que sur le nombre d'entrées dans le dictionnaire, l'anglais est en pole position des langues les plus riches, avec plus de 200 000 mots recensés dans l'Oxford English Dictionary, dont 171 476 mots en usage et 47 156 mots obsolètes.
La phrase "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume " a la particularité de comprendre les 26 lettres de notre alphabet. Elle fait partie de la famille des pangrammes.
Les typographes, dactylos et autres informaticiens font grand usage de « pangrammes ». Ces phrases types, dont le titre du billet est l'exemple le plus classique, consistent à utiliser une phrase passant en revue toutes les lettres de l'alphabet.
Dodeliner. Signification : balancer doucement. Drôle parce que : ce mot sonne comme un doudou et porte le rythme du balancement uniquement en le prononçant. Mise en situation : sa moumoute dodelinait d'une oreille à l'autre.
c'est le kouign-amann, le kouign-amann.
Créée pour établir un pont entre les peuples, en tant que langue universelle, l'espéranto est logiquement celle qui compte le moins de mots. C'est logique car elle est censée être simple à assimiler. On compte donc 16 780 mots dans le dictionnaire.
Si l'on préfère coller à la prononciation anglaise «to puzzle», qui signifie «embarrasser», on dira «pœzœl». Inversement, si l'on souhaite donner une prononciation française au jeu, on préférera la version «pœzl». Pas question néanmoins d'opter pour la forme «peulze».
Avec ses 27 lettres bien comptées, le mot «intergouvernementalisations» l'a détrôné le mois dernier. Sachez que le nouveau chouchou de l'Académie française signifie : «mise en œuvre commune à plusieurs gouvernements».
On lui attribue d'ailleurs la phrase la plus longue de la littérature française : 856 mots ! Je vous la partage juste en dessous. Sachez qu'elle est issue de « Sodome et Gomorrhe« , le tome V de la Recherche !
"OK" met tout le monde d'accord
Si cette image lui colle tant à la peau, c'est parce que jamais un mot ne se sera tant exporté à travers le monde. "OK" s'est fait une place partout sur la planète et a investi (presque) toutes les langues. En clair : "OK" met tout le monde d'accord.
Tu me manques, maman ! Je t'aime, maman ! Barbès-Rochechouart, une station des lignes 2 et 4 du métro de Paris, près de la Basilique du Sacré Cœur de Montmartre, c'est le nom de la langue française que je préfère le plus pour trois différentes raisons.
L'interjection « hein » (huh en anglais) et le mot le plus universel du monde, selon une étude de l'institut Max-Planck de psycholinguistique. Utilisé pour qualifier la surprise ou un problème d'incompréhension, il est identique dans 31 langues différentes.