Comment on dit "Quel est ton prénom ?" en italien (Qual è il tuo nome?)
qual è il tuo nome?
En fait, madame... c'est ma fille. A dire il vero, signora... è mia figlia. Ma priorité, c'est ma fille. La mia priorità è mia figlia.
Entrez votre prénom et nom de famille. Inserisci il tuo nome e cognome.
Toute personne possède un nom de famille. Le nom de famille est indiqué sur l'acte de naissance. Il peut s'agir par exemple du nom de votre père ou de votre mère. Le nom de famille est le nom de naissance sauf en cas de changement de nom.
parents {masculin pluriel}
genitori {m pl.}
Comment ça va, mon ami? Come vanno le cose, amico mio?
Vous avez dit, "Quelle jolie fille". Ha detto "Che bella ragazza".
C'est une belle petite fille. Ha partorito... una bellissima bambina.
Matthieu {nom propre}
Matteo {n.pr.}
Laisse-moi être ton Robin. Fammi essere il tuo Robin. Robin est l'un des vôtres! Robin e'uno di voi!
En italien Jacqueline signifie : Giacomina (nous avons trouvé des traductions 1).
Florence {nom propre}
Firenze {n.pr.}
Dennis nm. Je l'appelle Denis la Malice. Io lo chiamo "Dennis la Minaccia".
mio caro / mia cara : mon chéri / ma chérie ; pulcino (mio) *: mon poussin (masculin et féminin) ; tesoro (mio) *: mon trésor (masculin et féminin) ; gattino (mio) / gattina (mia) *: mon petit chat.
On dit « Ti voglio bene » (je t'aime bien) à une ou plusieurs personnes … quel que soit son/leurs sexe/s. « Ti adoro » (je t'adore) on peut le dire soit à la personne que l'on aime, soit à un simple ami…
Salut, comment ça va ce matin ? - Ehi, come stai stamattina?
Sono un ragazzo felice ed amo ridere. Je suis un garçon et personne ne me croit. Sono un ragazzo e nessuno mi crede.
- Quoi, qu'est-ce que tu veux? -Allora, che vuoi? -Tu cosa pensi? - Et toi, qu'est-ce que tu veux? E tu invece che vuoi? -Che sia carina, tutto qui.
Dans sicilien , famille se traduit par : famigghia, Famigghia .