Discours embrouillé et confus, qui semble dire quelque chose et ne dit rien.
Discours embrouillé & confus, qui semble dire quelque chose, & ne dit rien. Tout son discours n'est que galimatias. Tout ce qu'il dit, tout ce qu'il écrit n'est que galimatias. C'est un pur galimatias, un franc galimatias, un vrai galimatias.
Difficultés. [galimatja], sans prononcer le s final, présent même au singulier.
Définition de galimatias nom masculin
Discours, écrit confus, incompréhensible.
Qui a le caractère de l'amphigouri, figure de rhétorique qui consiste à écrire un discours ou un texte de manière volontairement burlesque, obscure ou inintelligible.
Étymologie. Le mot a le sens de « émigrant auvergnat » : « émigrants que le marquis de Saluces avait baptisés du sobriquet de charabiats ». L'occitan charabiat , charabarat, composé de charrar (« parler ») et de barat (« troc »), a le sens de « marché aux chevaux, maquignonnage ».
GALIMATIAS, subst. masc. Discours confus qui semble dire quelque chose mais ne signifie rien. Synon.
Langage ou écrit obscur, embrouillé, peu intelligible.
Partie savoyarde du domaine skiable des Portes du Mont-Blanc, La Giettaz (se prononce « Jietta » ou « La Jiett ! » pour les habitués), est un petit village montagnard de Savoie traditionnel.
Définition de charabia
(familièrement) Langage incompréhensible ou difficile à comprendre.
Locution conjonctive
Dans l'éventualité où ; à supposer que.
Difficultés. L'adverbe et pronom relatif où s'écrit avec un u accent grave, ce qui le distingue de la conjonction ou. Où peut marquer le lieu aussi bien que le temps : c'est le café où nous avions rendez-vous ; par où êtes-vous entré ? ; le jour où nous l'avons rencontré ; c'est l'année où j'étais aux États-Unis.
Cédés à la commune de Morzine, les alpages prirent le nom de terres « Rovorée » puis, au fil du temps, la prononciation et le nom de ces terres évolua en « Avorée », puis « Avoréaz » pour finalement devenir le nom d'Avoriaz (le « z » ne se prononce pas) tel que nous le connaissons aujourd'hui.
La Motte-Servolex (prononcer [la mɔt sɛʁvɔle] ou [la mɔt sɛʁvɔlɛks]) est une commune française située dans le département de la Savoie, en région Auvergne-Rhône-Alpes.
Le savoyard prend ses racines dans la langue des Savoyards de l'époque : le francoprovençal. Et la lettre “z” à la fin des mots, était à l'origine un signe phonétique utilisé à l'écrit pour différencier la prononciation entre le latin et le patois. Le “z” indique que la voyelle finale du mot ne se prononce pas.
Amphigourique qualifie ce qui a le caractère de l'amphigouri, c'est-à-dire de l'écrit ou du discours qui se veut sans suite et qui est inintelligible. Exemple : Il pensait avoir un immense talent, et ce malgré le fait que son professeur d'écriture ne cessait de lui dire que son style était par trop amphigourique.
Définition de amphithéâtre nom masculin
Vaste édifice circulaire antique, à gradins étagés, occupé au centre par une arène. Salle de cours en gradins dans une université.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps. 1. a) [L'antécédent désigne un lieu, au propre ou au fig.]
dithyrambique
Qui appartient au genre du dithyrambe. 2. Très élogieux, d'un enthousiasme emphatique, outré : Louanges dithyrambiques.
Nom commun. (Belgique) Blague, galéjade.
1. Caractère d'un comportement, d'un acte qui est sot. 2. Action ou parole stupide : Dire des inepties.
baragouiner
Parler une langue étrangère, la prononcer incorrectement. 2. Dire, exprimer quelque chose de façon incompréhensible : Qu'est-ce qu'il baragouine ?
Produire un léger picotement. Synonyme : démanger, gratter, irriter, picoter, piquer. – Familier : grattouiller.
Une geste n.f. = un ensemble de poèmes épiques du Moyen Âge relatant les hauts faits de personnages historiques ou légendaires (latin gesta, exploits).
Le plus souvent, la lettre muette placée au milieu du mot est la lettre h. Exemples : rhume – théâtre - bonheur → Lorsqu'on lit ces mots, la lettre h ne se prononce pas. La lettre p peut aussi être une lettre muette.