where are you from ? d'où est-ce que vous venez ?, d'où êtes-vous ?
what do you want ?
Comment vas-tu ? interj.
Traductions de „where are you“ dans le dictionnaire français » anglais (Aller à anglais » français) d'où êtes-vous? where are you from? tu es d'où?
D'où viens-tu? Where are you from? D'où viens-tu? Where do you come from?
Lorsque vous souhaitez montrer de l'intérêt à une personne et que vous lui demandez comment elle va, « how are you? » est à la fois neutre et standard. Si vous souhaitez adopter un ton plus familier, vous pouvez utiliser « you're ok? ».
comment vas-tu ?
“Thank you“, ils diront : “you're welcome“, c'est-à-dire “de rien“. C'est comme cela que la plupart des élèves apprennent à dire “de rien“. Dans les manuels scolaires, c'est en effet la réponse la plus courante.
I'm fine interj
– Je vais bien, merci !
pourquoi ? ; pour quelle raison ? ; pour quoi ?
Cette reponse fait probablement suite à une question. Si la personne ignore la réponse, le plus simple est de dire: "je ne sais pas". Cette réponse :" Qu'est-ce que tu veux que je te dise?" Vient certainement d'une question embarrassante ou personnelle.
“How are you doing?” ou “How is it going?” (littéralement : “comment ça va”) : Très utilisées par les anglophones, ces expressions sont similaires à “how are you” en termes d'usage et font aussi partie de celles qui n'appellent pas vraiment de réponse.
Et pour répondre à une question commençant par DO, on utilise également l'auxiliaire DO pour renforcer le mot yes ou le mot no. Yes, I do. Yes, I do sports. No, I do not.
Why (pourquoi)
“Pourquoi” en anglais se dit “why” et voici quelques exemples de son utilisation : ➡️ Why did you choose this career path? (Pourquoi as-tu choisi cette carrière ?) ➡️ Why do you enjoy playing music?(Pourquoi aimes-tu jouer de la musique ?)
Are you all right ? (ou Are you ok) = « Est-ce que tu vas bien ? » ou « Est-ce que vous allez bien. » Cette phrase est utile si vous vous inquiétez sur la santé ou le bien-être de quelqu'un après un incident. Is everything all right ? (ou Is everything ok / How's everything ?)
I'm fine, thanks.
You're very welcome! / You're quite welcome! / You're most welcome!
Si vous cherchez une expression très soutenue à dire à quelqu'un que vous rencontrez pour la première fois, “How do you do?” est la bonne ! Bien que cette salutation ne soit plus courante de nos jours, certaines personnes, en général les plus âgées, continuent de l'utiliser.
Bonjour, comment allez-vous? Cette formulation est très polie et s'utilise uniquement si on vouvoie la personne, c'est-à-dire si on s'adresse à elle en disant VOUS. Si on tutoie la personne (c'est-à-dire si on lui dit TU), il faudra dire alors: Bonjour, comment vas-tu?
J'ai répondu, oui, je vais bien, et vous. I said, yes, I am fine, thank you.
Globalement, “what's up?” signifie : “comment ça va ?” ou “quoi de neuf ?”. Prenons un exemple en situation : – Hey !
Comme on le voit, on peut répondre à la question “Comment ça va?” en disant “Je vais bien.” ou “Ça va bien.” En général, les Français utilisent ces deux expressions dans un contexte plutôt formel. Dans des situations plus décontractées, plus familières, ils utilisent d'autres expressions, comme on le verra plus loin.