La sémantique est la discipline qui s'intéresse au sens des mots. En effet, un même mot peut représenter plusieurs idées différentes.
Le sens propre est le sens premier d'un mot. Le sens figuré est le sens supplémentaire que peut prendre un mot.
Le sens figuré s'oppose au sens propre. Il donne un sens imagé au mot, parfois de façon poétique. Dans les dictionnaires, le sens figuré est souvent identifié par l'abréviation fig.
Important! On appelle champ sémantique l'ensemble des sens possibles tels qu'on les trouve dans un dictionnaire.
Propriété d'un terme qui présente plusieurs sens. (Les mots les plus fréquemment utilisés sont le plus souvent polysémiques.
Les paronymes sont des mots qui se ressemblent sans être identiques : il ne ... Exemple : vert et verre : Jean a mis son costume vert puis il est sorti boire un verre. ...
déictique
Se dit de tout élément linguistique dont la fonction consiste à articuler l'énoncé sur la situation particulière dans laquelle il est produit ou à l'inscrire dans un discours.
Définition contextuelle,
définition qui ne fournit pas un équivalent du symbole ou du terme à définir, mais qui constitue une règle pour traduire en un énoncé équivalent tout contexte dans lequel ce symbole intervient et où ce symbole ne figure plus.
Se dit des mots qui se ressemblent fortement de par leur forme, leur orthographe, mais qui ont des sens différents. Exemple : Irruption est le paronyme d'éruption. Ballade est l'homonyme de balade.
Répétition dans un même énoncé de mots ayant le même sens, soit par maladresse (par exemple descendre en bas), soit dans une intention stylistique (par exempleJe l'ai vu, dis-je, vu, de mes propres yeux, vu [Molière]).
Littéralement au sens de « à la lettre, dans un sens strict » s'emploie dans tous les registres : traduire un texte littéralement ; au sens de « très, à l'extrême » (il est littéralement épuisé), le mot relève de l'expression orale non surveillée.
Le sens, en linguistique, est la signification d'une expression (mot, syntagme, phrase, énoncé, etc.), c'est-à-dire l'idée qui y est associée, dite aussi dénotation, avec ou sans connotations. Les interrogations au sujet de ce que constitue la signification, ou le sens, sont à la base de la philosophie du langage.
Le sens d'une phrase écrite se construit progressivement. L'image mentale se forme au fil des mots déchiffrés et des structures syntaxiques utilisées. L'identification du sujet et du verbe (de manière implicite) est la partie essentielle de la compréhension.
Nous proposons la formulation suivante : le sens littéral d'un mot ou d'un texte est la signification première d'un signe ou des signes, dans la mesure où cette signification est partagée par une communauté linguistique.
Le mot "sémantique" doit être utilisé comme un mot qui s'oppose à la syntaxe. En linguistique ou en langages de programmation, la sémantique représente le fond, tandis que la syntaxe représente la forme. Il faut donc recourir au mot "sémantique" lorsqu'on veut évoquer le sens dans un langage.
vocabulaire
1. Ensemble des mots, des vocables d'une langue : Le vocabulaire français. 2. Ensemble des termes propres à une science, à une technique, à un groupe, à un milieu, à un auteur : Le vocabulaire de la philosophie.
La dérivation consiste à former un nouveau mot en y ajoutant un préfixe et/ou un suffixe. Il s'agit d'ajouter une ou des extensions à un mot pour en modifier le sens.
bidonner, éclat, esclaffer, glousser, gondoler, grimace, hilarité, ignorer, jouer, marrer, moquer, plaisanter, plaisir, poiler, pouffer, rafale, railler, raillerie, ricaner, rictus, rigoler, ris, risée, risette, sourire, tordre, voile.
Certains mots se prononcent (homophones) ou s'écrivent (homographes) de la même manière, mais n'ont pas le même sens : ce sont des homonymes. Les mots "comte", "conte" et "compte" sont des homophones de sens différents.
Il faut expliquer l'expression ou la phrase mot à mot en étant attentif au vocabulaire. On peut s'aider de mots contraires, de l'étymologie si on la connaît ou d'un sens général et commun. Il faut ensuite replacer ce vocabulaire dans le contexte lui-même.
Pour comprendre un mot inconnu, si l'on n'a pas de dictionnaire, on peut regarder comment il est construit : - Avec un suffixe ou/et un préfixe à partir d'un radical : un moule : mouler, démouler ; - A partir d'autres mots : un moule à gâteaux.
On appelle « embrayeurs » ou « indices de l'énonciation » tous les mots qui n'ont de sens que par rapport à la situation d'énonciation dans laquelle l'énoncé a été produit : les indices de personne et les indices de temps et de lieu.
On appelle énonciation toute action qui consiste à produire un énoncé, c'est-à-dire un message oral ou écrit, dans une situation déterminée. La situation d'énonciation correspond donc aux circonstances de temps (moment de l'énonciation) et de lieu (lieu de l'énonciation) dans lesquelles est produit un énoncé.
« Ici », « là », « hier », « maintenant », « ceci », etc. sont des mots déictiques car ils ne sont compris que lorsque la situation d'énonciation est connue. On emploie également le terme « embrayeur » (désigne les mots dont le sens varie avec le contexte ; en anglais shifter) pour « déictique ».