En langue arabe, "Comment ça va?" se dit " كيف حالك؟
Comment vas-tu ? كي داير؟ كي دايرة؟
1. laa baas [لا بَاس] ça va ? laa baas ? [لا بَاس ؟]
Formules de politesse marocaines
Réponse : wa 'aleikoum as-salâm. Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma.
Dans ce cas, on ne répondra pas "La choukran 3la wajib" mais plutôt "bla jmil" ou "makeynch mouchkil" (il n'y a pas de problème). Les Marocains terminent très souvent leurs phrases par l'expression "hamdou li'llah" (merci à Dieu, confiance à Dieu).
Si vous souhaitez demander à quelqu'un comment il va, vous aurez plusieurs choix : Wesh rak ?
Je vais bien, et toi? أنا جيدة، كيف حالك ؟ Je vais bien, et toi ? بخير، كيف حالك؟
"Waynak" signifie "où es-tu ?" en...
ماذا أنت يا "إتي" - اصمت. Maintenant. - Tais-toi.
qui es-tu? لم فعلت ذلك؟ من أنت ؟
La formule de salutation la plus répandue entre les musulmans spécifiquement et les arabes généralement est, bel et bien, « Assalam'alaikoum ». On peut l'utiliser pour saluer tout type de personnes et à toute heure de la journée.
Ainsi, si vous vous adressé à un homme vous direz: Ma-Ism-ouka? et Ma-Ism-ouki? si vous vous adressez à une femme. En réponse à cette question vous répondrez : mon prénom est: « Ismi« (إسمي) puis vous donnerez votre prénom. Par exemple: Ismi Soufian ce qui signifie mon prénom est Sofian/ je m'appelle Sofian.
هذا هو الوقت المناسب، نذهب!
Remercier et répondre
De rien. Avec la famille et les amis, il est courant de dire « min eyooni » au lieu de « afwan ».
Comment on dit je t'aime mon amour en algérien ? On dit "Ouhibouki" si on dit "Je t'aime" à une femme et "Ouhibouka" si on dit "Je t'aime" à un homme. En dialecte algérien, on utilise « nhebek », presque comme en Tunisiee avec « nhibik » qui avec « barcha » veut dire « beaucoup ».
Formé sur le mot «sahha» qui désigne la santé, bonne ou mauvaise, en arabe standard et dialectal, «bsahtek» est une locution communément utilisée aujourd'hui pour dire «bien joué !», «bravo !» ou encore «la classe !».
Merci : "شكرا" (prononcé "shukran") ou "شكرا جزيلا" (prononcé "shukran jazilan"), qui signifie "merci beaucoup". De rien : "عفوا" (prononcé "afwan"), qui signifie "il n'y a pas de quoi".
El Hamdouli'Allah — Wikipédia.
Ana ma-matya99en-ch! Je ne suis pas sûr! Ana machi sur! Je ne sais pas!
Voici les bases de la politesse arabe : Salam Alekum/Msal'khir pour dire Bonjour, bonsoir.