Un dérivé singulier de plus en plus courant : « Z'oréol » Le terme « Z'oréol » (qu'on peut aussi orthographier « Zoréole » ou encore « Z'oréole ») est un dérivé de plus en plus courant du terme « Z'oreille ».
kwé po/pou fé? Comment t'appelles-tu? Koman ou yapèl ?
À La Réunion et dans d'autres anciennes colonies françaises comme La Nouvelle-Calédonie, les Blancs sont parfois surnommés zoreils ou zoreilles . Il y a plusieurs versions quant à l'origine de ce terme péjoratif pour parler des métropolitains.
Dans certaines anciennes colonies françaises, les «Métropolitains» peuvent encore être appelés les Zoreils ou Zoreilles. Ce surnom viendrait du fait que, comprenant mal le créole ou la langue des autochtones, les Français feraient constamment répéter et passeraient ainsi pour être «durs d'oreille».
manman : mère, maman ; désigne le géniteur femelle.
Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou. Créole Guyanais (France - Guyane) : mo konten to.
Et « Béko » (ou « Piouk ») est la traduction de « Bisous » en créole réunionnais. « Fé in béko » (ou « Fé in piouk ») veut par exemple dire « Faire un bisou ». Les « Ti bisou » sont très courants chez les « créolophones ».
Les premiers colons, des Français, s'entourèrent vite d'esclaves venus d'Afrique, les « Cafres » ou de Madagascar. Plus tard, des engagés indiens, tamouls ou originaires de la côte de Coromandel (Nouvelle-Zélande), les rejoignent. Leurs descendants restent indifféremment appelés « Malabars ».
En français canadien, « yâb » – ou « yab » – est une déformation populaire de « diable », utilisée notamment dans les expressions suivantes : « ça parle au yâb » (expression de surprise) « c'est pas yâb », ou « c'est pas diâb » (qui signifie « ce n'est pas très bon »)
L'adjectif féminin malbaraise est propre à l'île de la Réunion, à Maurice on parle de fille ou femme malbare.
Sa mentalité, sa vision du monde, ses joies et j'en passe. Le Réunionnais est une personne qui est fière de son île, de sa culture et de son histoire. Il aime la musique, la danse et pour lui, les moments en famille sont très précieux.
Bonjour : Bonzour. Comment vas-tu ? : Koman ilé ? Ça va : léla. Lé bon : d'accord.
« Kossa ou lapou manzé ? » li demann poisson. « Mi manz bann larv », poisson i réponn. « Mi manz pa sa moin ! » i di Méssié Lapin. «Que manges-tu ?» demande-t-il au cochon.
syouplé : s'il vous plaît ; "tanpri syouplé" = formule de politesse renforcée : littéralement "je vous en prie, s'il vous plaît".
Deux familles réunionnaises apparaissent dans le classement : la famille Goulamaly (holding Océinde) et la famille Ravate, ex-aequo à la 389e place, avec une fortune professionnelle estimée à 220 millions d'euros.
Petit cours de géographie rapido : l'île de La Réunion est un DOM TOM français qui se situe à l'est de l'Afrique du Sud et de Madagascar dans l'Océan Indien. Nous ne venons donc pas des Antilles qui fleurtent, elles, avec le continent américain.
La religion chrétienne à la Réunion
A la Réunion, c'est sans conteste le christianisme qui est le plus pratiqué. Omniprésent sur l'île, il influence la vie des locaux avec ses nombreuses églises, ses festivités tout au long de l'année, et même le nom des communes, qui portent pour la plupart le nom d'un Saint.
Le mot créole mersi, s'emploie certes pour remercier l'interlocuteur Mi romersi azot, Je vous remercie ; gro mersi, grand merci ; mais le mot s'entend dans des formules de salutation où il signifie alors au revoir ou encore s'il vous plaît.
PIOUK, alias Piou Piou, est un chien mâle d'environ 1 an et d'environ 14 kg. Il est en famille d'accueil depuis août 2019 et il a été parrainé par ACTU Animaux pour l'opération de sa patte arrière droite.
Nartrouv' ! / Narmet' sa ! – A bientôt/A plus !
Pour dire « Joyeux anniversaire » en créole réunionnais, on dit « Bonzour lanné! » ou plus communément « Bonzour lo zaniversèr! ».