Et quelle expression employée lors des anniversaire ? Dans ce cas, « Jwaïeu anivewsèw » est la traduction de « Joyeux Anniversaire » en créole guadeloupéen. Si vous avez un ami guadeloupéen, cette formule lui fera plaisir à coup sûr.
Joyeux anniversaire à toi ! Je te souhaite une excellente journée en espérant que tu passeras ce cap important avec les personnes qui comptent le plus pour toi ! J'espère te voir sourire en ce jour spécial pour toi ! Bon anniversaire !
Je t'aime en créole :
Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou. Créole Guyanais (France - Guyane) : mo konten to.
Dans ce cas, dites-lui « Mèrsi », qui est la traduction de « Merci » en créole réunionnais. C'est LA formule de politesse la plus répandue à la Réunion.
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
Bonzour ! : bonjour !
fanm : femme ; on malfanm : une forte femme, une maîtresse-femme. fanmi : famille.
Par exemple, « Tu me manques » peut être traduit par « Ou mank amwin » en Kréol rénioné. Vous pouvez aussi lui dire « Mi aim a ou », qui signifie « Je t'aime ». Les deux expressions peuvent très bien se combiner, avec « Mi aim a ou mon zarlor, ou mank amwin », ce qui veut dire « Je t'aime mon trésor, tu me manques ».
Je te souhaite le meilleur pour ton anniversaire. Que cette année soit aussi belle que surprenante ! Merci d'être né ! Happy Birthday !
Tu as toujours répandu la joie, l'amour et le bonheur autour de toi. Tu as toujours été présente, compréhensive et chaleureuse avec les autres. Alors aujourd'hui, la seule chose que je te souhaite, c'est de récolter les fruits de tout ce que tu as semé car tu le mérites amplement. Joyeux anniversaire ma belle !
Lanmou, lanmou (l'amour toujours l'amour).
On aura ainsi : fwè-moin (Martinique), fwè-m (Haïti), fwè-an-moin (Guadeloupe) = mon frère fwè-yo (Martinique), fwè-a-yo (Guadeloupe) = leur frère.
Si vous savez dire « bonne nuit » en « kréol réyoné », c'est que vous venez probablement de l'île intense.
Traduction de père dans le dictionnaire français - Guadeloupean Creole French : papa, pè.
Koman i lé ? : Comment ça va ?
Maman. :: Momon ou Moman ou Manman ou Monmon ou Man.
Créole guadeloupéen : « Mèsi » Créole guyanais : « Grémési » Créole haitien : « Mèsi » Créole martiniquais : « Mèsi »
- fèmé gèl a'w = tais-toi !