En japonais, « Japon » se dit Nihon ou Nippon (日本), ou éventuellement dans les documents administratifs Nipponkoku ou Nihonkoku (日本国), soit « Nation japonaise ».
Les noms japonais désignant le Japon sont Nippon et Nihon (« là où naît le soleil »), ce que l'on traduit souvent par « Empire du soleil levant ».
En japonais, il existe trois types de caractères : les hiragana, les katakana et les kanji. Les hiragana et les katakana sont des symboles phonétiques.
nippone. Japonais. Qui se rapporte au Japon, archipel situé à l'extrême est de l'Asie. Ce terme peut qualifier la langue, les habitants, les caractéristiques ou tout ce qui est propre à ce pays.
Dénomination de Tokyo et de ses habitants
En japonais, le nom de la ville s'écrit 東京 (). En français, on ne prononce pas le nom de la ville comme en japonais et on écrit généralement « Tokyo », ce qui correspond à la prononciation française /to. kjo/.
En effet, le japonais moderne s'écrit avec deux syllabaires différents (les hiragana et les katakana) et des idéogrammes chinois (les kanji). Bien que toute phrase japonaise puisse être transcrite en hiragana ou en katakana, les caractères chinois en kanji ne peuvent pas être évités.
(watashi-no namae-wa ~ desu)
Avec son disque rouge, le drapeau japonais évoque formellement le soleil. Les mots Nippon et Nihon s'écrivent tous les deux de la même façon en japonais à l'aide des caractères 日本.
Le mot Japon vient du malaisien Jih-pun, qui vient d'une lecture du Nippon en dialecte du sud de la Chine. Par conséquent, le mot Japon est devenu beaucoup plus simple à reconnaître par les Occidentaux pour une raison quelconque, et c'est pourquoi il est devenu mystérieusement si populaire.
Gaikokujin (外国人, « étranger » lit. « personne d'un pays extérieur ») ou simplement gaijin (外人, litt. « personne de l'extérieur ») sont des termes japonais utilisés pour désigner les étrangers au Japon.
好き (suki) : amour, affection. 大好き (daisuki) : je t'aime beaucoup/aimer beaucoup. 愛してる (aishiteru) : je t'aime.
Hiragana - L'alphabet phonétique le plus utilisé. Il est principalement utilisé pour la grammaire. Il est aussi utilisé pour donner la lecture des kanji les plus rares et les moins utilisés ou même pour les remplacer. Cette leçon comprendra tous les caractères hiragana.
Pour traduire son prénom en japonais il suffit de prendre les caractères Katakana qui ont le son le plus proche pour chaque syllabe de votre prénom. Comme il n'y a pas de règle officielle, c'est à chacun de s'approprier pour faire correspondre au mieux le rendu en japonais.
Le « non » japonais (iie) n'est employé que dans de très spécifiques occasions. On utilise plus souvent « daijoubu desu » qui signifie que l'on a besoin de rien d'autre.
Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, parfois transcrit sempai) est l'élève avancé et le kōhai (後輩, parfois transcrit kouhai) est le jeune élève. Le senpai a un rôle de tuteur auprès du kōhai et de relais de l'enseignement du sensei, le professeur ; en retour, le kōhai doit le respect au senpai.
« Les Japonais pensent donc que tous les Parisiens et les Parisiennes sont sophistiqués, aisés et toujours à la mode », résume l'auteur d'un livre sur la société française et les bobos. Une vision certes « idéalisée », mais qui n'est pas spécifique à l'Hexagone, ni même à l'Archipel nippon, tempère Yukinobu Kato.
Romantique, élégante et artistique, tels sont les qualificatifs utilisés généralement par les Japonais pour décrire la France. Avec 1315 musées recensés, notre pays est l'un des lieux culturels les plus prisés d'Europe. Point de rencontre de nombreux courants artistiques, il constitue également un musée à ciel ouvert.
Espagne. 105 579 touristes. En Europe, c'est l'Espagne et non la France qui a toutes les faveurs des Japonnais.
L'Empereur Actuel du Japon (今上天皇) est Naruhito. Il a été officiellement intronisé le 1er mai 2019 , à la suite de l'abdication de son père. Il est nommé Sa Majesté Impériale (天皇陛下), et son règne porte le nom d'ère Reiwa (令和). Fumihito d'Akishino est l'héritier présomptif du trône du chrysanthème.
Un Japonais, une Japonaise.
Conversation. ❓ Le saviez-vous ? La France est le plus grand pays d'Europe ! Sa superficie est près du double de celle du Japon.
Le nom Japon est un exonyme, c'est-à-dire une prononciation chinoise transmise ensuite aux Européens. Le nom 日本 veut dire « origine du soleil » ou « là où naît le soleil », ce que l'on traduit souvent par « Empire du soleil levant » : 日 signifie « soleil » (ou jour) et 本 signifie « origine » (ou racine).
Si vous voulez savoir comment dire « bonjour » en japonais, konnichiwa est le premier mot à apprendre.
DENWABANGÔ WA NANBAN DESU KA. À propos, Anna... Quel est votre numéro de téléphone ?
En japonais, l'âge se dit saï. Il y a deux kanji pour l'écrire : un traditionnel (歳) et un simplifié (才). Attention : il ne s'agit pas des années, contrairement au français, mais bien de l'âge tel que le "year(s) old" en anglais.