Ploumanach se dit «Ploumanarh » ; le t ne se prononce pas à la fin d'un nom après un l, un ri, un r ou un s ; le d , le p et le a: final ne se prononcent pas ; le s précédant un l ou un n ne s'articule pas. Les diphtongues ae, oa et oe s'énoncent é, oua et oué ; Mael se dit «Mei », Coadout «Couadout », ai se dit é.
Exception faite pour Ploeren, prononcé [plérain] bien que situé juste au bord sud de la voie… Attention, on l'entend parfois prononcé [ploéreine] sur les moteurs de recherche de prononciation.
Plougoumelen [plugumlɛn] est une commune française, située dans le département du Morbihan en région Bretagne. Ses habitants sont les Plougoumelenois, Plougoumelenoises ou Plougoulenistes.
Chacun en Bretagne prétend détenir sa martingale pour discerner les noms en [ènn] des noms en [in]. Mais ces martingales-là ne valent pas mieux que celles que l'on se fait refiler sur les champs de courses. Et là encore la langue bretonne n'y est pour rien : -en s'y prononce toujours [ènn].
Le C'H est une lettre de l'alphabet breton qui se prononce comme la jota [ro-ta] en langue espagnole ou le CH en langue allemande. Si nous vulgarisons, il faut utiliser un « rhe » accentué et guttural, voici quelques exemples : Penmarc'h ne se dit pas oralement « Penmarche » mais « Penmarhe«
La seule explication vient de l'étymologie. Le « h muet » vient du latin et se retrouve souvent dans les langues d'origine latine. Le « h aspiré » provient de mots empruntés à d'autres langues, comme l'anglais (le hall), l'ancien francique (le haricot), l'arabe (le hasard), le néerlandais (le hareng)...
La devise de la Bretagne serait ainsi née : “Kentoc'h mervel eget bezan saotret” (”Plutôt la mort que la souillure”).
Mar plij (ganeoc'h) : s'il vous plaît. Trugarez : Merci.
C'est l'expression à retenir pour qui veut s'intégrer en Bretagne ! Le « tchin tchin » breton est facile à décortiquer : yec'hed veut dire « santé » et mat est l'adjectif qui veut à la fois dire « bien » et « bon ».
Dire bonjour en breton
En allant souvent à l'essentiel : mont a ra ? / mat ar jeu ? / mat an traoù ? / mat ac'h a ? / penaos emañ ?…
Ce nom se prononce Djuened en breton et s'écrit Gwened ou Wened.
À droite, Roscoff. Île-de-Batz [il də bɑ], est une commune française qui administre, depuis 1789, la totalité du territoire de l'île dénommée île de Batz, anciennement isle ou île de Bas.
Toponymie. Quelques toponymes bretons. La commune est appelé Batz-sur-Mer [bɑ syʁ mεʁ] (nom français et officiel), Bourc'h-Baz [ˈbuχ ˈbɑːs] (nom breton), et L'Bourr de Ba [lbur. də.
Ploemel, prononcé [plemɛl] et écrit parfois Plœmel, est une commune française, située dans le département du Morbihan en région Bretagne.
Lons-le-Saunier (prononciation : [lɔ̃s. lə. so. nje]) est le chef-lieu du département du Jura en Bourgogne-Franche-Comté.
Hauteville-Lompnes (prononcer « lonne » avec un o ouvert comme dans pomme, [otvil lɔn]) est une ancienne commune française de l'Ain. Le 1er janvier 2019 , elle devient commune déléguée et chef-lieu de Plateau d'Hauteville.
Cervoise, bière traditionnelle (fabriquée avec de l'orge et consommée par les anciens Bretons au Moyen Âge). Ur chopinad korev, mar plij ganeoc'h ! Une chopine de cervoise, s'il vous plait !
Kenavo ! au revoir ! Yec'hed mat ! à la tienne, santé !
Le soir de Noël, on se souhaitera Joyeux Noël/Nedeleg Laouen et pour le jour de l'an, bonne année et bonne santé/bloavezh mat ha yec'hed mat ! Ou plus simplement meilleurs vœux/gwellañ hetoù.
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)... noter le cas où c'est NANN qui rend le fran¡. oui (réponse à une interro-négative de sens positif) : - n'oc'h ken met daou !
kenavo ar c'hentañ !, (à tout à l'heure) ken bremaik ! (& var.).
Composé de mamm (« mère ») et de kozh (« vieille ») (avec une mutation consonantique par adoucissement kozh → gozh).
Emblème de la Bretagne, ce petit animal est de moins en moins observé dans nos territoires.
Signification. Les mouchetures d'hermine représentent collectivement la Bretagne, qu'il s'agisse de la province historique, ancien duché indépendant, ou bien de la région administrative. Les neuf bandes représentent les neuf provinces historiques.
La croix celte ou celtique est un meuble peu fréquent, qui n'est toutefois pas synonyme de croix nimbée, laquelle croix est très rare. « Nimbé » se dit d'une figure accompagnée d'un disque plein placé derrière la partie haute (la tête s'il s'agit d'un humain ou d'un animal).