Dans de nombreux pays, un nom intermédiaire (ou deuxième prénom) est placé entre le ou les prénom(s) et le nom de famille d'une personne. Il sert principalement à distinguer deux homonymes.
En effet, dès 1800, un quart des enfants recevaient des “middle name” directement inspirés des héros de la Révolution ou de complets inconnus. “Initialement, les middle name renvoyaient à la lignée familiale. Quand la pratique pris naissance dans l'aristocratie, les noms choisis étaient généralement ceux de la famille.
Entrez votre First Name (Prénom), Last Name (Nom de famille), et E-mail [...] Address (Adresse courriel).
First name = prénom. Full name = nom et prénom. Last name = Nom de famille.
Surname / Last name : le nom de famille.
nom de famille m (pluriel: noms de famille m)
I changed my surname when I got married.
first name n (pluriel: first names)
Il a écrit son prénom sur son badge.
It's my first name. C'est mon prénom. That's my name.
maiden name n
I don't even know my mother's maiden name.
Le deuxième prénom, une tradition née après le Moyen Âge pour éviter les homonymes. Il avait surtout une connotation religieuse. Le deuxième prénom est souvent le nom d'un membre de la famille. "Catherine, c'est le nom de ma marraine qui est décédée, et Michel, c'est le nom de mon parrain", révèle une femme.
Le raisonnement de ces immigrants était simple : adopter un nom à consonance américaine pouvait faciliter leur intégration, leur éviter de se faire remarquer, leur permettre d'échapper à la discrimination. Ou bien ils estimaient que, pour leurs affaires, il valait mieux adopter une nouvelle identité.
prénom m (pluriel: prénoms m)
My given name is hard to pronounce. Mon prénom est difficile à prononcer.
prénom m (pluriel: prénoms m)
He wrote his first name on his badge. Il a écrit son prénom sur son badge.
What is her name? Quel était son prénom? What was his first name?
no !, absolutely not !
nombre y apellido n.
A. 1 Full legal name: Please enter the full name (not abbreviated). A. 1 Nom officiel complet : Veuillez inscrire le nom au complet, sans abréviation.
nom complet m
His full name appears on his passport. Son nom complet figure sur son passeport.
nom m (pluriel: noms m)
I wrote my name in capitals. J'ai écrit mon nom en majuscules. He penned his name in red letters.
what's your name ? quel est votre nom ?, comment vous appelez-vous ? have you put your name down for evening classes ?
Regnauld de La Soudière (de) — 1189 ou 1213, Angoumois. Scey-Montbéliard (de) — 1090 ou 1449, Franche-Comté. Tournemire (de) — 1040 ou 1259, Auvergne.