greeting, as-Salam-u-Alaikum, means may peace [...] be upon you.
Étymologie. De l'arabe سلام , salam (« paix »), et l'expression "salam aleikoum" qui sert de salutation dans les contrées islamiques.
Il est usuel de répondre par la phrase Wa alaykum assalam (وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ) (Et sur vous soit la paix) ou l'une de ses variations.
La Roya (prononcer [ʁwaja] ou [ʁɔja] ; Röia/Ròia en royasque, brigasque ou intémélien ; Roia ou rarement Roja en italien ; son nom ancien en latin était Rotuba) est un fleuve côtier qui prend sa source en France au col de Tende, dans le département des Alpes-Maritimes et rejoint la Méditerranée en Italie à Vintimille.
Mbote!/ Sango nini!
Kono, qu'est-ce que tu as ? ماذا لديكِ يا "كونو"؟
Qu'est-ce que tu dis, là ? ماذا تقول يا (ريتشي)؟
kânet ɛand-i khedma J'avais du travail. (mot à mot : elle était chez moi du travail — khedma est féminin).
انت راءعة،جميلة،فريدة،حلوة.
ماذا تفعل يا (هوارد)؟ Hostetler, qu'est-ce que tu fous? (هوستيتلر)، ما الذي تفعله؟
Interjection. Formule par laquelle les musulmans expriment leur gratitude à Dieu, leur satisfaction d'un évènement ou d'une affaire qui tourne bien. C'est l'équivalent de Dieu merci ou Louange à Dieu dans la bouche des chrétiens.
En arabe littéraire (fosha)
« 'afwan », « عفوا » : Pardon. « a'tadhir », « اعتذر » : Je m'excuse.
اللعنة أنا محاصر مثل الجرذ، الست كذلك؟
Tout comme « Nalingaka yó » (ou « Na lingi yo ») qui est traduction de « Je t'aime » en lingala. Par exemple, si vous êtes en couple avec une certaine Dextérité, dites-lui « Nalingaka yó Dextérité ».
Quel âge a tu en lingala ? - Olingí okóma náni sima ya kelási na yŏ ? - Nalingi na koma enzinyele. - Comment t'appelles-tu ? - Je m'appelle Motema. - Quel âge as-tu ? - J'ai quinze ans.
Les formules générales d'excuse en chinois
En général, dans le langage oral, on Page 3 175 dit souvent: ''对不起''(pardon) ou ''实在对不起'' (vraiment pardon).
Pour dire merci, il y a le terme classique "choukran". L'interlocuteur doit alors répondre "La, choukran 3la wajib" (pas de remerciement pour mon devoir) ou plus simplement "bla jmil" qui signifie sans compliment, sans obligeance, c'est normal...
Sbah El kheir / Salam Alikoum
“Sbah el kheir” est l'un des moyens les plus courants pour dire bonjour en arabe algérien. Beaucoup de pays arabophones l'emploient également. Sbah el kheir s'emploie seulement le matin, “sbah” voulant dire matin et “kheir” bien ou bon.
Étymologie. De l'arabe بِسْمِ اللّٰه , Bismillāh (« au nom de Dieu »).
Interjection. (Rare) Dieu soit loué .
Abdallah (arabe : عبد الله) (parfois orthographié Abdellah ou Abd Allah ou Abdullah), est un des prénoms arabes qui veut dire « serviteur d'Allah ». La formé abrégée Abdel est très souvent utilisée.
Comment va ton fils ? ما حال ابنك؟
qu'est-ce que c'est ? ما هذا؟