2h40 . = twenty to three a.m.
La durée du trajet est de 2H30. The duration of the trip is two and a half hours.
Prenons pour heure d'exemple 11h40. Let's take for example the time 11:40.
Il est 20h30, nous devrions arriver dans la nuit! It is 8 pm, we should arrive at night!
6:40 = twenty till seven (anglais américain) 6:40 = twenty to seven (anglais britannique) 2:35 = twenty-five till three (anglais américain) 2:35 = twenty-five to three (anglais britannique)
Traduction de "23h30" en anglais. On rentre au camping à 23h30. We return to the campsite at 11:30 pm.
La billetterie ouvrira demain soir à 20h. The ticket shop will open tomorrow evening at 20h.
Je veux dire : “il est 7 heures 30 du matin“.”It's 7:30 am” ou “7:30 in the morning. “ Si je veux dire : “il est 7h30 du soir“, alors je dirais plutôt : “it's 7:30 pm” ou “7:30 in the afternoon” (ou in the evening).
[...] with days of nine and one-quarter hours (9) or nine and one-half (9) hours, as the case may be. [...] neuf heures, ce n'est pas neuf heures et quart ! Nine o'clock is nine o'clock, not ten past nine.
En anglais, on utilise un système sur 12h. '15 heures' sera donc '3 heures de l'après-midi' et '3 heures' sera '3 heures du matin'. 3 am = 3 heures du matin (am = ante meridiem = avant midi: c'est du latin). 3 pm = 3 heures de l'après-midi (pm = post meridiem = après midi).
Pour lire les heures, il faut regarder la petite aiguille et compter le nombre de graduations. Il est donc 7h30 car la grande aiguille indique 30 minutes et la petite aiguille indique 7 heures. Pour lire des horaires de l'après-midi ou du soir sur une horloge à aiguilles, on ajoute 12 heures à l'horaire lu.
4h45 → It's 4.45 se dira It's four forty-five. 14h15 → It's 2.15 se dira It's two fifteen. 22h38 → It's 10.38 se dira It's ten thirty eight.
5h45 = 5.45 am = It's a quarter to six am. 11h30 = 11.30 am = half past eleven.
Il est 6h45, le temps est légèrement couvert. It's 6:45 and a partly cloudy morning here. Je me lève à 6h45, comme chaque jour. I got up at six forty-five, as always.
4h30... heure de la traite. It's 4:30, time for milking.
AM : de minuit à 11 heures
Tiré du latin “ante meridiem” qui signifie “avant midi”, l'abréviation a.m. se rapporte à toutes les heures situées entre minuit et 11 heures du matin incluses.
A 19h45, j'allais sortir, lorsque mon majordome m'appela. At 7:45 that evening, I was going out the door, when my houseman hailed me.
De la 1ère à la 30è minute, c'est le mot « past » qu'il faut utiliser : ainsi « il est 8h15 » se dit « it's a quarter past 8 ». De la 31è à 59è minute, on utilise « to » pour signifier le « moins » : ainsi on dira « il est 8h45 », « it's 15 to 9 ». C'est le nombre de minutes qu'il faut pour arriver à 9h.
Il est 2 h 55 du matin. It was 2:55 in the morning.
Il était 3h10 du matin quand la torpille a frappé et moins de dix minutes plus tard que le Caribou était allé dessous. It was 3:10 a.m. when the torpedo struck and less than ten minutes the Caribou had gone under.